Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Belegstellen-Suchergebnisse
Such-Parameter:
Lemma-ID = dm4774
Suchergebnis:
1 - 1
von
1
Satz mit Beleg(en).
undefined
de
[Element des Präsens I]
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
de
[Suff. 1. Sg.]
(unspecified)
-1sg
verb
de
krank sein
(unspecified)
V
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Leib, Körper, Bauch [status pron.]
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
de
[Suff. 1. Sg.]
(unspecified)
-1sg
particle
de
indem [= ı͗w]
(unspecified)
PTCL
undefined
de
ein [vor Subst.]
(unspecified)
(undefined)
substantive_masc
de
Fieber [griech. kauma]
(unspecified)
N.m:sg
verb
de
ergreifen
(unspecified)
V
undefined
de
[Status pronominalis beim Infinitiv bzw. Imperativ]
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
de
[Suff. 1. Sg.]
(unspecified)
-1sg
particle
de
indem [= ı͗w]
(unspecified)
PTCL
undefined
de
ein [vor Subst.]
(unspecified)
(undefined)
substantive_masc
de
Südwind
(unspecified)
N.m:sg
verb
de
befallen
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
[Suff. 1. Sg.]
(unspecified)
-1sg
de "Ich bin krank in meinem Leibe, denn ein Fieber hat mich befallen, ein Südwind hat mich gepackt."
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.