Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = dm5215
Suchergebnis: 1–8 von 8 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).



    x+I, 2
     
     

     
     

    person_name
    de
    ---

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Heil ist Horus von Medenu"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Possessivartikel fem. Sg.] (vgl. auch unter ta!)

    (unedited)
    ART.poss:f.sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de
    Teil, Anteil, Stück

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Priester

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    Spatium
     
     

     
     

    numeral
    de
    Viertel

    (unedited)
    NUM(infl. unedited)

    numeral
    de
    1/10

    (unedited)
    NUM(infl. unedited)

    numeral
    de
    1/20

    (unedited)
    NUM(infl. unedited)
de
Paes, Sohn des Oteharmotes: sein Priesteranteil 1/4 1/10 1/20.
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 19.12.2019)

x+I, 3 Ḥr sꜣ Ḏd-ḥr Spatium 1/4 1/10 1/20



    x+I, 3
     
     

     
     

    person_name
    de
    ["Horus"] [verschiedene Personen]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    [verschiedene Männer]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    Spatium
     
     

     
     

    numeral
    de
    Viertel

    (unedited)
    NUM(infl. unedited)

    numeral
    de
    1/10

    (unedited)
    NUM(infl. unedited)

    numeral
    de
    1/20

    (unedited)
    NUM(infl. unedited)
de
Horos, Sohn des Teos: 1/4 1/10 1/20.
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 19.12.2019)



    x+I, 6
     
     

     
     

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive
    de
    Einkommen; Kollekte; liturgischer Dienst (s. auch unter štj!)

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    substantive
    de
    Wächter (= rsj)

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Monat

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    Spatium
     
     

     
     

    numeral
    de
    Viertel

    (unedited)
    NUM(infl. unedited)

    numeral
    de
    1/20

    (unedited)
    NUM(infl. unedited)
de
Die schedi-Einkunft (der) Wache des Monats(?): 1/4 1/20.
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 19.12.2019)



    x+I, 8
     
     

     
     

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    title
    de
    ?

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    substantive
    de
    ?

    (unedited)
    N(infl. unedited)


    Spatium
     
     

     
     

    numeral
    de
    1/20

    (unedited)
    NUM(infl. unedited)
de
Der ... ...: 1/20.
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 19.12.2019)

x+I, 13 [pꜣ] ⸢fj⸣-mw n tꜣ mnḫ(.t) Spatium 1/20



    x+I, 13
     
     

     
     


    [pꜣ]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    title
    de
    Wasserträger

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de
    (s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Kleid, Binde, Stoff, Linnen, Gewand; Bekleidung (als Tätigkeit des Stolisten)

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    Spatium
     
     

     
     

    numeral
    de
    1/20

    (unedited)
    NUM(infl. unedited)
de
[Der] Wasserträger der Kleidung (bzw. Bekleidung) (!): 1/20.
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 19.12.2019)

x+II, 4 nꜣ wrše.w n ı͗bd Spatium 1/4 1/10 1/20



    x+II, 4
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de
    [best. Art. Plur.] die

    (unedited)
    DEM(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Nachtwache(?)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Monat

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    Spatium
     
     

     
     

    numeral
    de
    Viertel

    (unedited)
    NUM(infl. unedited)

    numeral
    de
    1/10

    (unedited)
    NUM(infl. unedited)

    numeral
    de
    1/20

    (unedited)
    NUM(infl. unedited)
de
Die Nachtwachen des Monats: 1/4 1/10 1/20.
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 19.12.2019)


    verb
    de
    geben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 2. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -2sg.f

    preposition
    de
    [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suff. 1. Sg.]

    (unedited)
    -1sg

    substantive_masc
    de
    [+ ganze Zahl = Deben]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    (dbn)
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    cardinal
    de
    [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)

    preposition
    de
    aus, von

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Schatzhaus des Ptah

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    als

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    undefined
    de
    [Synonym zu wdḥ]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    preposition
    de
    macht (= ı͗r(j n))

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    [+ ganze Zahl = Deben]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    (dbn)
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    cardinal
    de
    [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Kite, Gewicht

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    cardinal
    de
    [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)

    numeral
    de
    2/3

    (unedited)
    NUM(infl. unedited)

    numeral
    de
    1/6

    (unedited)
    NUM(infl. unedited)

    numeral
    de
    1/10

    (unedited)
    NUM(infl. unedited)

    numeral
    de
    1/20

    (unedited)
    NUM(infl. unedited)

    numeral
    de
    1/60

    (unedited)
    NUM(infl. unedited)

    preposition
    de
    aus, von

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Schatzhaus des Ptah

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    macht (= ı͗r(j n))

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    [+ ganze Zahl = Deben]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    (dbn)
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    cardinal
    de
    [eine in Ziffern geschriebene Zahl]

    (unedited)
    NUM.card(infl. unedited)

    preposition
    de
    aus, von

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Schatzhaus des Ptah

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    als

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    undefined
    de
    [Synonym zu wdḥ]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    adverb
    de
    wiederum, wieder, auch, ebenfalls

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)
de
Du hast mir 3 Silber(deben) vom Schatzhaus des Ptah gegeben ..., macht 2 Silber(deben) und 9 2/3 1/6 /19 1/20 /160 Kite vom Schatzhaus des Ptah, macht 3 Silber(deben) vom Schatzhaus des Ptah ... wiederum.
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)



    4
     
     

     
     

    person_name
    de
    ...onnophris

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    numeral
    de
    1/10

    (unedited)
    NUM(infl. unedited)

    numeral
    de
    1/20

    (unedited)
    NUM(infl. unedited)

    particle
    de
    und

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    adjective
    de
    eins [als Zahlwort, in Aufzählungen u.ä.]

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)
de
...onnophris: 1/10 1/20 und 1.
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 19.12.2019)