Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Belegstellen-Suchergebnisse
Such-Parameter:
Lemma-ID = dm5283
Suchergebnis:
1 - 3
von
3
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).
particle
de
als
(unspecified)
PTCL
person_name
de
Berenike [epon. Priesterin]
(unspecified)
PERSN
particle
de
(s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
de
[in Filiation statt ta bzw. sꜣ.t n]
(unspecified)
N.f:sg
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
person_name
de
Straton [epon. Pr.]
(unspecified)
PERSN
(n)
(unspecified)
—
title
de
Goldkorbträgerin, Kanephore
(unspecified)
TITL
preposition
de
vor
(unspecified)
PREP
kings_name
de
Arsinoe
(unspecified)
ROYLN
particle
de
(s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unspecified)
PTCL
epith_king
de
bruderliebend (= Philadelphos) (s.a. unter nṯr.w-mr-sn!)
(unspecified)
ROYLN
de als Berenike, die Tochter des Straton, Kanephore vor Arsinoe der Bruderliebenden war.
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
2
particle
de
als [= ı͗w]
(unspecified)
PTCL
person_name
de
Berenike [epon. Priesterin]
(unspecified)
PERSN
particle
de
(s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
de
[in Filiation statt ta bzw. sꜣ.t n]
(unspecified)
N.f:sg
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
person_name
de
Straton [epom. Priester]
(unspecified)
PERSN
title
de
Goldkorbträgerin, Kanephore
(unspecified)
TITL
preposition
de
vor
(unspecified)
PREP
kings_name
de
Arsinoe
(unspecified)
ROYLN
particle
de
(s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unspecified)
PTCL
epith_king
de
bruderliebend (= Philadelphos)
(unspecified)
ROYLN
de als Berenike, die Tochter des Straton, Kanephore vor Arsinoe Philadelphos war.
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 10.03.2023)
17
particle
de
(s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
de
Grabstätte, Grabkammer
(unspecified)
N.f:sg
(n)
(unspecified)
—
person_name
de
[andere Personen]
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
de
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unspecified)
N.m:sg
person_name
de
[andere Personen]
(unspecified)
PERSN
particle
de
der [best. Art. Sg. mask.]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
de
Steinschmuckarbeiter
(unspecified)
N.m:sg
de Die Grabkammer des Petechonsis, Sohnes des Straton, des Steinschmuckarbeiters.
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.