Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= 156390
Search results:
1 - 6
of
6
sentences with occurrences (incl. reading variants).
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
particle
(unspecified)
PTCL
verb
SC.pass.ngem.1sg_Neg.n
V\tam.pass:stpr
Glyphs artificially arranged
de
šnṯ-Schlange, ich kann nicht geschmäht/bekämpft werden.
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/08/2021)
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
particle
(unspecified)
PTCL
kings_name
(unspecified)
ROYLN
de
šnṯ-Schlange, Teti kann nicht geschmäht/bekämpft werden.
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Dein Schwanz ist in deinem Mund, šnṯ-Schlange.
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
interrogative_pronoun
(unspecified)
Q
gods_name
(unspecified)
DIVN
verb_3-inf
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Wo ist Horus, der der šnṯ-Schlange entkommen ist?
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
particle_nonenclitic
Partcl.stpr.2sgm
PTCL:stpr
kings_name
(unspecified)
ROYLN
kings_name
(unspecified)
ROYLN
gods_name
(unspecified)
DIVN
verb_3-inf
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
(unclear)
V
de
Siehe Teti, Teti ist Horus, der der šnṯ-Schlange entkommen ist und der eilte (?).
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
Neg.compl.unmarked
V\advz
de
šnṯ-Schlange/Streitsamer (?), du sollst nicht beißen.
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/23/2022)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).