Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= 47450
Search results:
1 - 10
of
72
sentences with occurrences (incl. reading variants).
verb_3-inf
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
verb_2-lit
SC.n.act.ngem.3sgf
V\tam.act-ant:stpr
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
Glyphs artificially arranged
de
Die Weiße Krone ist hervorgekommen und hat die Große verschluckt.
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 09/10/2021)
verb_2-lit
SC.n.act.ngem.nom.subj
V\tam.act-ant
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
particle
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Glyphs artificially arranged
de
Die Zunge der Weißen Krone hat die Große verschluckt, ohne daß die Zunge gesehen wurde.
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 09/10/2021)
kings_name
(unspecified)
ROYLN
de
Teti hat die Große (Uräusschlange) gesehen.
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
kings_name
(unspecified)
ROYLN
de
Teti hat die Große (Uräusschlange) empfangen.
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
kings_name
(unspecified)
ROYLN
preposition
(unspecified)
PREP
de
Das Gesicht des Teti ist auf die Große (Uräusschlange) gefallen.
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
P/D post/E 17 = 822
de
Merire hat die Große (Uräusschlange) gesehen.
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
de
Merire hat die Große (Uräusschlange) empfangen.
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
de
Das Gesicht des Merire ist auf die Große (Uräusschlange) gefallen.
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
de
Pepi Neferkare hat die Große (Uräusschlange) gesehen.
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 01/19/2022)
kings_name
(unspecified)
ROYLN
kings_name
(unspecified)
ROYLN
verb_2-lit
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
Glyphs artificially arranged
de
Pepi Neferkare hat die Große (Uräusschlange) empfangen, indem sein Gesicht ist auf die Große (Uräusschlange) fällt.
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 01/19/2022)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).