Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = 853717
Search results:
1–1
of
1
sentence with occurrence(s).
7,1 n Nbw-p.t 7,2 Qmꜣ-swḥ.t-pri̯-m-nw.w 7,3 Rꜥ sḫm-nṯr.PL 7,4 Rꜥ ꜥšꜣ-mꜣwt.PL 7,5 Rꜥ ḫpr-ḏs=f 7,6 Rꜥ psd-m-ꜣḫ 7,7 Rꜥ msi̯-Psḏ.t 7,8 Rꜥ mry.ty
7,1
preposition
de
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Der den Himmel schafft
(unspecified)
DIVN
7,2
epith_god
de
der Erzeuger des Ei's, das aus dem Nun hervorkommt
(unspecified)
DIVN
7,3
gods_name
de
Re
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
der Mächtige der Götter
(unspecified)
DIVN
7,4
gods_name
de
Re
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
der mit zahlreichen Strahlen (Re)
(unspecified)
DIVN
7,5
gods_name
de
Re
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
der von selbst Entstandene
(unspecified)
DIVN
7,6
gods_name
de
Re
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
der am Horizont Leuchtende
(unspecified)
DIVN
7,7
gods_name
de
Re
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
der die Neunheit hervorgebracht hat
(unspecified)
DIVN
7,8
gods_name
de
Re
(unspecified)
DIVN
epith_god
de
der Geliebte
(unspecified)
DIVN
de
Für: den Schöpfer des Himmels; den Erzeuger des Ei's, das aus dem Nun hervorkam; Re, den Mächtigsten der Götter; Re, den Vielstrahlenden; Re, den von selbst Entstandenen; Re, den am Horizont Leuchtenden; Re, den Erzeuger der Götterneunheit; Re, den Geliebten.
Dating (time frame):
Author(s):
Frank Feder;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Jonas Treptow,
Simon D. Schweitzer,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.