Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = 856753
Search results:
1–3
of
3
sentences with occurrences (incl. reading variants).
CT VI 242g
Glyphs artificially arranged
CT VI 242g bꜣq n =j dp(w).t.⸢DU⸣ 18 Gwꜣ
CT VI 242g
CT VI 242g
verb_3-lit
de
hell sein
(unclear)
V(unclear)
preposition
de
[Dativ: Nutzen]
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
substantive_fem
de
Schiff (allg.)
Noun.du.stc
N.f:du:stc
18
gods_name
de
Gua
(unspecified)
DIVN
de
Die beiden Schiffe des Gwꜣ glänzen für mich.
Dating (time frame):
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Nina Overesch,
Joanna Hypszer,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 07/16/2015,
latest changes: 10/14/2024)
CT VI 242g
CT VI 242g
verb_3-lit
de
hell sein
(unclear)
V(unclear)
preposition
de
[Dativ: Nutzen]
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
substantive_fem
de
Schiff (allg.)
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
gods_name
de
Gua
(unspecified)
DIVN
de
Das Schiff des Gwꜣ glänzt für mich.
Dating (time frame):
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Lisa Seelau,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
CT VI 242g
Glyphs artificially arranged
CT VI 242g bꜣ⸢q⸣ n =j dp(w).t.⸢DU⸣ Gwꜣ
CT VI 242g
CT VI 242g
verb_3-lit
de
hell sein
(unclear)
V(unclear)
preposition
de
[Dativ: Nutzen]
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
substantive_fem
de
Schiff (allg.)
Noun.du.stc
N.f:du:stc
gods_name
de
Gua
(unspecified)
DIVN
de
Die beiden Schiffe des Gwꜣ glänzen für mich.
Dating (time frame):
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.