Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page. )
Search parameter :
= d3352
Search results :
1 - 10
of
44
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Die Kalasirier, die der Parzelle zugewiesen wurden.
Author(s) :
Günter Vittmann ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Simon D. Schweitzer
(Text file created : 11/11/2019 ,
latest changes : 09/22/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 3 in co(n)text
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
de
Osiris Onchis, geboren von Tachera(?).
Author(s) :
Günter Vittmann ;
with contributions by:
Simon D. Schweitzer
(Text file created : 10/09/2021 ,
latest changes : 09/23/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 1 in co(n)text
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
de
Osiris Tanechatis, geboren von Setemnai.
Author(s) :
Günter Vittmann ;
with contributions by:
Simon D. Schweitzer
(Text file created : 10/09/2021 ,
latest changes : 09/23/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 2 in co(n)text
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
de
Osiris Tanua, geboren von Heriubastis.
Author(s) :
Günter Vittmann ;
with contributions by:
Simon D. Schweitzer
(Text file created : 10/09/2021 ,
latest changes : 09/23/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 3 in co(n)text
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
de
Osiris Taraus, geboren von Tanua.
Author(s) :
Günter Vittmann ;
with contributions by:
Simon D. Schweitzer
(Text file created : 10/09/2021 ,
latest changes : 09/23/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 4 in co(n)text
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
de
Osiris Bastet-ir-sech, geboren von Tanechatis.
Author(s) :
Günter Vittmann ;
with contributions by:
Simon D. Schweitzer
(Text file created : 10/09/2021 ,
latest changes : 09/23/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 5 in co(n)text
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
de
Osiris Gert, geboren von Tanechatis.
Author(s) :
Günter Vittmann ;
with contributions by:
Simon D. Schweitzer
(Text file created : 10/09/2021 ,
latest changes : 09/23/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 6 in co(n)text
Copy token ID
verb
(unspecified)
V
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
verb
(unspecified)
V
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
„Du hast mir den Preis der Arbeit, die ich daran (dem Grab) gemacht habe, in Silber gegeben.“
Author(s) :
Günter Vittmann ;
with contributions by:
Simon D. Schweitzer
(Text file created : 01/28/2022 ,
latest changes : 09/23/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 12 in co(n)text
Copy token ID
undefined
(unspecified)
(undefined)
Copy token ID
verb
(unspecified)
V
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb
(unspecified)
V
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
Copy token ID
particle
(unspecified)
PTCL
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
Copy token ID
substantive
(unspecified)
N
de
„indem du keinen anderen Choachyten in die beiden obengenannten Gräber, die ich dir gegeben haben, wirst nehmen (bringen) können außer mir und meinen Kindern.“
Author(s) :
Günter Vittmann ;
with contributions by:
Simon D. Schweitzer
(Text file created : 01/28/2022 ,
latest changes : 09/23/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 45 in co(n)text
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
de
Geschrieben von Thotortaios, Sohn des Thotmenis.
Author(s) :
Günter Vittmann ;
with contributions by:
Simon D. Schweitzer
(Text file created : 01/28/2022 ,
latest changes : 09/23/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 52 in co(n)text
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).