Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= dm2243
Search results:
1 - 6
of
6
sentences with occurrences (incl. reading variants).
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
preposition
(unspecified)
PREP
de
Das Mädchen, aus der Hand des Pamonnasis.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 07/26/2021)
undefined
(unspecified)
(undefined)
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
person_name
(unspecified)
PERSN
particle
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
person_name
(unspecified)
PERSN
de
„Norden: das Haus des Kolluthos, Sohnes des Pamonnasis, und das Haus des Thotresi, Sohnes des Harsiesis.“
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer
(Text file created: 02/24/2019,
latest changes: 09/22/2022)
person_name
(unspecified)
PERSN
person_name
(unspecified)
PERSN
title
(unspecified)
TITL
particle
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
„Das Grab des Pamonnasis, Sohnes des Gua, des Sohnes des Mera, des Dieners der Ibisse, und seine Mumien.“
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer
(Text file created: 08/03/2018,
latest changes: 09/22/2022)
person_name
(unspecified)
PERSN
person_name
(unspecified)
PERSN
particle
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
„Das Grab des Phagonis, Sohn des Paminis, und seine Mumien.“
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer
(Text file created: 08/03/2018,
latest changes: 09/22/2022)
title
(unspecified)
TITL
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive
(unspecified)
N
de
Pamonnasis, der Pastophor des Thot, aus Apis, seine Frau (und) seine Kinder.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unspecified)
V
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
undefined
(unspecified)
(undefined)
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Am dritten Monatstag brachte mir Petesuchos, (Sohn des) Pamonnasis, einen Brief.
Dating (time frame):
(no date edited)
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 09/04/2022)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).