Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = dm2801
Search results:
1 - 2
of
2
sentences with occurrences (incl. reading variants).
7
gods_name
de
[als "Titel" des Verstorbenen]
(unspecified)
DIVN
title
de
Gottessiegler
(unspecified)
TITL
substantive_masc
de
Balsamierer
(unspecified)
N.m:sg
title
de
Gottesgeliebter (= mr-nṯr)
(unspecified)
TITL
person_name
de
["Horus, Sohn der Isis"]
(unspecified)
PERSN
adjective
de
gerechtfertigt (= mꜣꜥ-ḫrw)
(unspecified)
ADJ
substantive_masc
de
Sohn [in Filiation A sꜣ B]
(unspecified)
N.m:sg
gods_name
de
[als "Titel" des Verstorbenen]
(unspecified)
DIVN
title
de
Gottessiegler
(unspecified)
TITL
8
substantive_masc
de
Balsamierer
(unspecified)
N.m:sg
person_name
de
["Horus lebt" bzw. "Lebender Horus"]
(unspecified)
PERSN
adjective
de
gerechtfertigt (= mꜣꜥ-ḫrw)
(unspecified)
ADJ
verb
de
geboren von ... (in Filiation)
(unspecified)
V
substantive_fem
de
Herrin des Hauses
(unspecified)
N.f:sg
person_name
de
["Horus ist heil"] (als Frauenname)
(unspecified)
PERSN
de Osiris Gottessiegler, Einbalsamierer, Gottesgeliebter Harsiesis, gerechtfertigt, Sohn des Osiris, Gottessieglers, Einbalsamierers, Hor-anch, gerechtfertigt, geboren von der Herrin des Hauses Haryotis.
Dating (time frame):
Hellenistische Zeit
HYYNMJRFTVFIHB7JUA6M2QW3LQ
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
particle
de
indem [im Umstandssatz]
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
de
Frau
(unspecified)
N.f:sg
person_name
de
["Horus lebt" bzw. "Lebender Horus"]
(unspecified)
PERSN
substantive_fem
de
Tochter [in Filiation]
(unspecified)
N.f:sg
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
title
de
Gottessiegler
(unspecified)
TITL
substantive_masc
de
Balsamierer
(unspecified)
N.m:sg
person_name
de
["Marres"]
(unspecified)
PERSN
substantive_fem
de
Mutter
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
de
[Suffix 3. P. Sg. fem.]
(unspecified)
-3sg.f
person_name
de
(für Nb.t-ḏnḥwj)
(unspecified)
PERSN
personal_pronoun
de
[Possessivartikel fem. Sg.]
(unspecified)
ART.poss:f.sg
personal_pronoun
de
[Suffix 3. Pers. Pl.]
(unspecified)
-3pl
substantive_fem
de
Mutter
(unspecified)
N.f:sg
verb
de
sagen
(unspecified)
V
de Wobei die Frau Haynchis, Tochter des Gottessieglers und Balsamierers Marres, ihre Mutter ist Nebte〈ne〉hi, ihre Mutter, sagte:
Dating (time frame):
3. Viertel 3. Jhdt. v.Chr.
7FG3AE5TKBHCBCQIUHZIQS5SPE
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).