Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= 400313
Search results:
111 - 120
of
2538
sentences with occurrences (incl. reading variants).
P/F/Ne IV 82
kings_name
(unspecified)
ROYLN
pronoun
(unspecified)
PRON
verb_irr
SC.act.ngem.2sgf
V\tam.act:stpr
verb_3-lit
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
verb_3-lit
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
de
[Dies hier ist] ⸢Osiris⸣ [Pepi], dein [...], mögest du ihn aufleben und leben lassen.
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/16/2022)
verb_3-inf
Imp.sg
V\imp.sg
kings_name
(unspecified)
ROYLN
verb_3-inf
Imp.sg
V\imp.sg
epith_god
(unspecified)
DIVN
Glyphs artificially arranged
de
Erhebe dich, Pepi, eile, Kraftreicher!
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/15/2021)
interjection
(unspecified)
INTJ
kings_name
(unspecified)
ROYLN
de
O Pepi!
841a
P/F/W inf A 49 = 114
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/22/2021)
verb_3-lit
Imp.sg
V\imp.sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
kings_name
(unspecified)
ROYLN
P/F/W inf A 52 = 117
verb_2-lit
SC.act.prefx.nom.subj
V\tam.act
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-inf
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
gods_name
(unspecified)
DIVN
Glyphs artificially arranged
de
"Vernichte das Übel, das an diesem Pepi ist; das Übel, das an ihm ist, höre auf", sagt Atum.
843b
P/F/W inf A 51 = 116
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/22/2021)
verb_3-inf
SC.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
preposition
(unspecified)
PREP
kings_name
(unspecified)
ROYLN
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
preposition
(unspecified)
PREP
gods_name
(unspecified)
DIVN
de
Die beiden Schilfbündel des Himmels sind für Pepi hingelegt, damit er mit ihnen zum Horizont zu Harachte übersetze.
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb_2-lit
SC.act.prefx.3pl
V\tam.act:stpr
kings_name
(unspecified)
ROYLN
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Mögen sie diesen Pepi dem Vornehmen zuweisen [...]
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
kings_name
(unspecified)
ROYLN
verb_3-lit
(unclear)
V
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
kings_name
(unspecified)
ROYLN
de
[...] Jubel für diesen Pepi.
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
kings_name
(unspecified)
ROYLN
gods_name
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
kings_name
(unspecified)
ROYLN
de
Pepis Bruder ist Thot, [Pepis] Abkömmling [ist] Dewen-anwi.
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb_2-lit
SC.act.prefx.3pl
V\tam.act:stpr
kings_name
(unspecified)
ROYLN
preposition
(unspecified)
PREP
numeral
Card.m.stpr.3pl
NUM.card:m:stpr
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
de
Mögen sie diesen Pepi jenen ihren vier Barbieren zuweisen [...]
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).