Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= d997
Search results:
111 - 120
of
134
sentences with occurrences (incl. reading variants).
verb
(unedited)
V
preposition
(unedited)
PREP
substantive_fem
(unedited)
N.f
gods_name
(unedited)
DIVN
verb
(unedited)
V
verb
(unedited)
V
substantive_masc
(unedited)
N.m
preposition
(unedited)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
"Bei dem, der im Ei des Schu ist, d.h. dem Herrn der Götter, der Wasser zu Knochen werden läßt!"
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 08/09/2022)
verb
(unedited)
V
pronoun
(unedited)
PRON
substantive_fem
(unedited)
N.f
substantive_masc
(unedited)
N.m
substantive_fem
(unedited)
N.f
verb
(unedited)
V
substantive_masc
(unedited)
N.m
substantive_masc
(unedited)
N.m
de
"Hütet euch, ihr Leute des Weges, vor dem Eid der Katze, (der da) lautet: 'Bei Fleisch und (Lebens)odem!'"
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 08/09/2022)
verb
(unspecified)
V
epith_god
(unspecified)
DIVN
relative_pronoun
(unspecified)
REL:m.sg
adverb
(unspecified)
ADV
particle
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
adjective
(unspecified)
ADJ
relative_pronoun
(unspecified)
REL:m.sg
adverb
(unspecified)
ADV
particle
(unspecified)
PTCL
de
"Beim Stier von Medamud, der hier ruht, und jedem Gott, der hier mit ihm ruht!"
Dating (time frame):
(no date edited)
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/02/2021)
verb
(unspecified)
V
gods_name
(unspecified)
DIVN
de
Bei Neith!
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: 05/14/2018,
latest changes: 10/10/2019)
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
verb
(unspecified)
V
gods_name
(unspecified)
DIVN
de
Ihr Ba gehe hinaus zum Himmel(?) bei Re.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: 04/27/2018,
latest changes: 07/28/2021)
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
verb
(unspecified)
V
gods_name
(unspecified)
DIVN
de
Ihr Leib fliege auf(?) in die Unterwelt bei Osiris.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: 04/27/2018,
latest changes: 07/28/2021)
verb
(unedited)
V
epith_god
(unedited)
DIVN
place_name
(unedited)
TOPN
de
"Bei Amun-Re, Herr der Throne-der-beiden-Länder, dem großen Gott von Tanis!"
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/02/2019)
verb
(unedited)
V
gods_name
(unedited)
DIVN
epith_god
(unedited)
DIVN
gods_name
(unedited)
DIVN
gods_name
(unspecified)
DIVN
epith_god
(unedited)
DIVN
epith_god
(unedited)
DIVN
personal_pronoun
(unedited)
-1sg
substantive_masc
(unedited)
N.m
de
"Bei Atum, Herrn von Heliopolis, und Re-Harachte, Herrn der Götter, dem großen Gott, meinem Gott!"
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/02/2019)
verb
(unedited)
V
gods_name
(unedited)
DIVN
epith_god
(unedited)
DIVN
epith_god
(unedited)
DIVN
personal_pronoun
(unedited)
-1sg
substantive_masc
(unedited)
N.m
de
"Bei Atum, Herrn von Heliopolis, dem großen Gott, meinem Gott!"
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/02/2019)
verb
(unedited)
V
epith_god
(unedited)
DIVN
de
"Bei Mendes, dem großen Gott!"
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/02/2019)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).