Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= dm1554
Search results:
121 - 130
of
218
sentences with occurrences (incl. reading variants).
XIV,1 (...)
verb
(unedited)
V
substantive_masc
(unedited)
N.m
preposition
(unedited)
PREP
substantive_fem
(unedited)
N.f
particle
(unedited)
PTCL
verb
(unedited)
V
de
Peteese, Sohn des Irturu, ließ sich an Bord bringen, indem er sprach:
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/10/2019)
verb
(unedited)
V
preposition
(unedited)
PREP
substantive_fem
(unedited)
N.f
de
Peteese ging in den Tempel.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/10/2019)
verb
(unedited)
V
particle
(unedited)
PTCL
verb
(unedited)
V
preposition
(unedited)
PREP
substantive_fem
(unedited)
N.f
de
Peteese kam, um an Bord zu gehen.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/10/2019)
verb
(unedited)
V
de
Peteese sprach zu ihr:
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/10/2019)
adverb
(unedited)
ADV
verb
(unedited)
V
person_name
(unedited)
PERSN
substantive_masc
(unedited)
N.m
adverb
(unedited)
ADV
particle
(unedited)
PTCL
personal_pronoun
(unedited)
-1sg
particle
(unedited)
PTCL
verb
(unedited)
V
gods_name
(unedited)
DIVN
de
"Wenn es so ist, daß du uns hierlassen willst, soll Udjasemataui, Sohn des Peteese, hier bei mir bleiben, indem er den Kult für Amun verrichtet."
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/10/2019)
verb
(unedited)
V
person_name
(unedited)
PERSN
substantive_masc
(unedited)
N.m
preposition
(unedited)
PREP
place_name
(unedited)
TOPN
de
Peteese ließ Udjasemataui, Sohn des Peteese, in Teudjoi wohnen.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/10/2019)
verb
(unedited)
V
verb
(unedited)
V
undefined
(unedited)
(undefined)
substantive_masc
(unedited)
N.m
de
Peteese ließ einen Papyrus holen.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/10/2019)
person_name
(unedited)
PERSN
preposition
(unedited)
PREP
substantive_fem
(unedited)
N.f
title
(unedited)
TITL
place_name
(unedited)
TOPN
particle
(unedited)
PTCL
substantive_fem
(unedited)
N.f
de
Er überschrieb dem Udjasemataui, Sohn des Peteese, die Ämter des Propheten des Amun von Teudjoi und seiner Neunheit.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/10/2019)
verb
(unedited)
V
person_name
(unedited)
PERSN
substantive_masc
(unedited)
N.m
preposition
(unedited)
PREP
place_name
(unedited)
TOPN
particle
(unedited)
PTCL
verb
(unedited)
V
gods_name
(unedited)
DIVN
particle
(unedited)
PTCL
substantive_fem
(unedited)
N.f
de
Udjasemataui, Sohn des Peteese, lebte in Teudjoi, indem er den Kult für Amun und seine Neunheit verrichtete.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/10/2019)
verb
(unedited)
V
person_name
(unedited)
PERSN
substantive_masc
(unedited)
N.m
de
Udjasemataui, [Sohn] des Peteese, ging.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/10/2019)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).