Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page. )
Search parameter :
= 21930
Search results :
1431–1440
of
4984
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
Jeder aber, der hört, wie der Name Ihrer Majestät genannt wird, der soll sofort kommen, um es beim König anzuzeigen, gleich dem, was man zu tun pflegt beim Namen von Meiner Majestät.
Author(s) :
Marc Brose
(Text file created : 07/03/2024 ,
latest changes : 04/23/2025 )
de
Darauf kamen sie zu ihnen, indem sie jubelten und mehr frohlockten als alles andere.
Author(s) :
Marc Brose
(Text file created : 07/03/2024 ,
latest changes : 04/23/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
de
Jedes Mal, wenn Ihre Majestät nach Unterägypten reiste, im Gefolge ihres Vaters, des Königs von Ober- und Unterägypten Aacheperkare (= Thutmosis I.) – er lebe ewiglich, so kamen herbei ihre Mutter Hathor, Oberhaupt von Theben, Wadjet aus Buto, Amun, Herr der Throne der Beiden Länder, Atum, Herr von Heliopolis, Month, Herr von Theben, Chnum, Herr des Kataraktgebietes, alle Götter, die in Theben wohnen (und) alle Götter Ober- und Unterägyptens, indem sie ihr entgegengingen und ihr die guten Wege wiesen.
Author(s) :
Marc Brose
(Text file created : 06/26/2024 ,
latest changes : 09/11/2024 )
Copy token ID
Copy token URL
Beischrift zwischen den Priestern
de
Vier Mal zu sprechen: „Der Gott ist gekommen! Schutz der Erde! Schutz der Erde!“
Author(s) :
Marc Brose
(Text file created : 02/13/2025 ,
latest changes : 04/11/2025 )
de
Rede: „Ich bin zu dir gekommen, männlichster Gott der Götter, Urzeitiger der Beiden Länder, der mit erhobenem Arm, Herr der Doppelfederkrone.“
Author(s) :
Marc Brose
(Text file created : 02/13/2025 ,
latest changes : 04/11/2025 )
de
Sie kommen zu ihr mit furchtsamen Herzen, ihre Oberhäupter haben das Haupt gesenkt, ihre Tribute sind auf ihren Rücken.
Author(s) :
Marc Brose
(Text file created : 12/15/2023 ,
latest changes : 09/12/2024 )
de
Sie (= die Teilnehmer der Expedition) nun, sie werden in Frie[den nach Karnak] zurückkehren.
Author(s) :
Marc Brose
(Text file created : 12/15/2023 ,
latest changes : 09/12/2024 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_substantive
Adj.sgm
N-adjz:m.sg
de
[Rede: Es kam dieser erhabene Gott, Amun, der Herr der Throne der Beiden Länder.]
Author(s) :
Marc Brose
(Text file created : 03/18/2024 ,
latest changes : 04/11/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
(Er) ließ sie ihn sehen [in] seiner Gottesgestalt, nachdem er vor sie hin getreten war, so dass sie jubelte beim Anblick seiner Vollkommenheit.
Author(s) :
Marc Brose
(Text file created : 03/18/2024 ,
latest changes : 04/11/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
Der Rest der Zeile ist zerstört
de
die Widersacher sind gekommen in Verbeugung [… …];
Author(s) :
Marc Brose
(Text file created : 08/24/2023 ,
latest changes : 11/28/2024 )
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.