Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 08/13/2024)
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 08/13/2024)
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Wenn es das gute Geschick ist, wegen des Gartens, der in Nilopolis ist und sich im Besitz des Phatres, Sohnes des Paueris, befindet, zu gehen (d.h. aktiv zu werden), und wenn es das gute Geschick ist, deswegen mit dem Komogrammateus Pꜣ-šw(?) zusammenzuarbeiten, möge mir dieses Schriftstück herausgebracht werden!
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 09/30/2024)
(und des) Priesters des Alexander und der Rettergötter und [der Geschwistergötter und der] wohltätigen [Götter] und der ihren Vater liebenden Götter und des Königs Ptolemaios, des sich manifestierenden Gottes, dessen Güte schön ist, Aetos, Sohnes des Aetos.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 09/30/2024)
Da König Ptolemaios, ewiglebend, der sich manifestierende Gott, dessen Güte schön ist, (Sohn des) Königs Ptolemaios [und der Königin] Arsinoe, der ihren Vater liebenden Götter, den Tempeln von Ägypten und allen, die unter seiner Herrschaft stehen, viele Wohltaten zu erweisen pflegte,
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 09/30/2024)
Gottesvater, wener-Priester des Herrn von Letopolis, Amasis Sohn des Herieus, seine Mutter ist Tamunis, der Prophet von Semenmaat, das/der in Pinebnuhe ist.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.