Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = 90030
Search results:
11 - 14
of
14
sentences with occurrences (incl. reading variants).
Rto. 30,26
gods_name
de
Hapi
(unspecified)
DIVN
preposition
de
als (etwas sein)
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
verb_3-lit
de
erzeugen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
verb_3-lit
de
begießen; befeuchten
Inf
V\inf
substantive_masc
de
der Erste
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_masc
de
Extraopfer
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
Magistrat
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_fem
de
Anteil
Noun.pl.stabs
N.f:pl
en Hapi is you, who created the moisture, foremost of [the ḥꜣ-jḫ.t-offering], magistrate of possessions.
Dating (time frame):
2. Hälfte 4. Jhdt. v.Chr.
2VUPFL5N5FCC7FF4ECKTUY35Q4
Author(s):
Ann-Katrin Gill;
with contributions by:
Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils
(Text file created: 06/21/2022,
latest changes: 10/27/2023)
Rto. 32,25
verb_3-lit
de
begießen; befeuchten
SC.n.act.ngem.3sgm
V\tam.act-ant:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
de
Ufer; Uferland
Noun.pl.stabs
N.m:pl
preposition
de
um zu (final)
(unspecified)
PREP
verb_4-inf
de
festlich sein
Inf
V\inf
substantive_fem
de
Acker; Fruchtland
(unspecified)
N.f:sg
en [He has besprinkled] the banks in order to make the arable land festive.
Dating (time frame):
2. Hälfte 4. Jhdt. v.Chr.
2VUPFL5N5FCC7FF4ECKTUY35Q4
Author(s):
Ann-Katrin Gill;
with contributions by:
Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils
(Text file created: 06/21/2022,
latest changes: 10/27/2023)
Opet 68
verb_3-inf
de
ergreifen
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
de
Gebiete (o. Ä.)
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
de
legen
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
de
Ufer
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
de
begießen
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
fr Elle a saisi les régions et elle a établi le rivage qu'elle a arrosé.
Dating (time frame):
Ptolemaios VIII. Euergetes II. (Gesamtzeitraum)
EAIXVOD3ZFAQXCGUYG2MUERGXU
Author(s):
Aurélie Paulet;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
fr Il mouille pour toi le blé.
Dating (time frame):
Augustus
2HOJVMMCYBGGZBLAJPG2UMXHP4
Author(s):
Aurélie Paulet;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/09/2020)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).