Loading sentences...
(We will try to improve the performance of this site in the future.)
Search parameter:
= 600235
Search results:
241–250
of
477
sentences with occurrences (incl. reading variants).
4 Kolumnen; eine stehende Göttin mit Stern auf dem Kopf und herunterhängenden Armen hinter Kol. 4
4 Kolumnen; eine stehende Göttin mit Stern auf dem Kopf und herunterhängenden Armen hinter Kol. 4
4 Kolumnen; eine stehende Göttin mit Stern auf dem Kopf und herunterhängenden Armen hinter Kol. 4
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
en
[Recitation] by the Second Hour of the Night, “the Holder of the Prow and Stern Ropes” is her name;
Author(s):
Kenneth Griffin;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 20 Feb 2020,
latest changes: 20 Nov 2024)
5 Kolumnen; eine stehende Göttin mit Stern auf dem Kopf und herunterhängenden Armen hinter Kol. 4
5 Kolumnen; eine stehende Göttin mit Stern auf dem Kopf und herunterhängenden Armen hinter Kol. 4
5 Kolumnen; eine stehende Göttin mit Stern auf dem Kopf und herunterhängenden Armen hinter Kol. 4
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
en
Recitation by the Third Hour of the Night, “the One Who Equips the Hall in the Middle of the Horizon” is her name;
Author(s):
Kenneth Griffin;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 20 Feb 2020,
latest changes: 20 Nov 2024)
de
Dann sagen die Götter beim zweiten Mal:
Author(s):
Mareike Wagner & Doris Topmann;
with contributions by:
Mareike Wagner,
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Anja Weber,
Doris Topmann
(Text file created: 09 Aug 2018,
latest changes: 10 Dec 2024)
de
Dann sagten die Götter beim dritten Mal:
Author(s):
Mareike Wagner & Doris Topmann;
with contributions by:
Mareike Wagner,
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Anja Weber,
Doris Topmann
(Text file created: 09 Aug 2018,
latest changes: 10 Dec 2024)
de
Dann sagten die Götter beim vierten Mal:
Author(s):
Mareike Wagner & Doris Topmann;
with contributions by:
Mareike Wagner,
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Anja Weber,
Doris Topmann
(Text file created: 09 Aug 2018,
latest changes: 10 Dec 2024)
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
de
Worte zu sprechen.
Die zweite Stunde des Tages.
Author(s):
Erhart Graefe;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 06 Jun 2021,
latest changes: 27 Jun 2025)
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
Ich bin die fünfte Verkörperung Deines Sohnes Horus, der großen Sonne, die im Zenit steht.
Author(s):
Erhart Graefe;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 12 Feb 2022,
latest changes: 25 Feb 2022)
(
One of 2 reading variants of this sentence:
>> #1 <<,
#2)
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
de
Ich bin die dritte Verkörperung Deines Sohnes [Horus], der erhoben ist (?) als 〈großer〉 Erheller.
Author(s):
Erhart Graefe;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 11 Feb 2022,
latest changes: 14 Feb 2022)
(
One of 2 reading variants of this sentence:
#1,
>> #2 <<)
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
de
Ich bin die dritte Verkörperung Deines Sohnes [Horus], der erhoben ist (?) als 〈großer〉 Erheller.
Author(s):
Erhart Graefe;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 11 Feb 2022,
latest changes: 14 Feb 2022)
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
de
〈Worte〉 zu sprechen: Oh Die,-die-die- Schönheit-ihres-〈Herrn〉-schaut, Zwölftes Tor Dessen-mit-müdem-Herzen, stehe auf, um deinen Herrn zu erwecken.
Author(s):
Erhart Graefe;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 13 Feb 2022,
latest changes: 20 Feb 2022)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.