Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= d2870
Search results:
2561 - 2570
of
4974
sentences with occurrences (incl. reading variants).
gods_name
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
für Thot am Bug der Barke des Re,
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
gods_name
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
für Chons am Bug der Barke des Re,
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
für die Morgen- und Abendbarke und die Barke des Re,
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
{nꜣj=w}
(unspecified)
—
adjective
(unspecified)
ADJ
{nꜣj=w}
(unspecified)
—
adjective
(unspecified)
ADJ
de
für alle Sterne des südlichen und des nördlichen Polarhimmels,
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
gods_name
(unspecified)
DIVN
verb
(unspecified)
V
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Sokar-Osiris, dem sein Auge hervorsticht(?),
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unspecified)
V
n
(unspecified)
—
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
dem sein Herz sich erhöht (?),
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
adjective
(unspecified)
ADJ
de
Nimm dir das rote Horus{feuer}〈auge〉!
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
⸢⸮_?⸣
(unspecified)
—
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
... dir seinen Rücken(?),
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
[⸮_?]
(unspecified)
—
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
gods_name
(unspecified)
DIVN
de
Nimm dir(?) [...] Herz des Re!
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
verb
(unspecified)
V
⸢⸮_?⸣
(unspecified)
—
de
Ich rufe zu dir, ... [...], Imhotep, den der, der südlich seiner Mauer ist, geschaffen hat.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).