Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page. )
Search parameter :
= 116350
Search results :
251–260
of
275
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Copy token ID
Copy token URL
Identifikation des Harsomtus-pa-chered
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
Worte zu sprechen von Harsomtus-pa-chered, dem Sohn der Hathor, dem trefflichen Erben des Api, dem lebendigen Kind, das Chepre erzeugt hat, dem Herrn der Beliebtheit, süß an Liebe.
Author(s) :
Dagmar Budde ;
with contributions by :
Ruth Brech ,
Peter Dils
(Text file created : 09/05/2025 ,
latest changes : 09/25/2025 )
de
Der vorher entstand, nach dessen Werden das Gewordene wurde, der Herr der Götter, Chepre, der Herr des Lebens, Horus-Behedeti, der große Gott, der Herr des Himmels.
Author(s) :
Dagmar Budde ;
with contributions by :
Ruth Brech ,
Peter Dils
(Text file created : 09/05/2025 ,
latest changes : 09/25/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
Identifikation des Königs
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_substantive
Adj.plm
N-adjz:m.pl
de
Der König von Ober- und Unterägypten 𓍹Ptol. VIII.𓍺, der Sohn des Re 𓍹Ptol. VIII.𓍺, Euergetes, das Kind des Chepre, der Sohn des Nefertem, den die ersten urzeitlichen Götter aufgezogen haben.
Author(s) :
Dagmar Budde ;
with contributions by :
Ruth Brech ,
Peter Dils
(Text file created : 09/05/2025 ,
latest changes : 09/25/2025 )
de
Und du bist Chepre, der Erste von Benben, der seine Arme um die Götterneunheit legt.
Author(s) :
Dagmar Budde ;
with contributions by :
Ruth Brech ,
Peter Dils
(Text file created : 09/05/2025 ,
latest changes : 09/25/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
Identifikation des Königs
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
Der König von Ober- und Unterägypten 𓍹Ptol. VIII.𓍺, der Sohn des Re 𓍹Ptol. VIII.𓍺, Euergetes, das Kind des Chepre, den Atum ausgespien hat, aufgezogen im Haus-des-Benben.
Author(s) :
Dagmar Budde ;
with contributions by :
Ruth Brech ,
Peter Dils
(Text file created : 09/05/2025 ,
latest changes : 09/25/2025 )
de
Er ist Chepri, der sich selbst erschaffen hat.
Author(s) :
Anke Blöbaum ;
with contributions by :
Johannes Jüngling
(Text file created : 02/10/2025 ,
latest changes : 06/06/2025 )
de
Gegrüßt seist du, Re! Gegrüßt seist du, Chepri, in diesen deinen schönen Namen!
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 11/06/2021 ,
latest changes : 06/01/2025 )
de
Chepri am [Morgen], [mit zahlreichen] Erscheinungsformen, der das Land mit Goldstaub füllt,
Author(s) :
Jan Tattko ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 02/16/2024 ,
latest changes : 06/20/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
de
die mit vorderem Platz an seiner Stirn ewiglich, wenn sie sich auf dem Kopf von Chepri niederlässt,
Author(s) :
Jan Tattko ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 02/10/2024 ,
latest changes : 02/14/2024 )
D 8, 76.10
Identifikation des Chepri
Copy token ID
Copy token URL
Identifikation des Chepri
Identifikation des Chepri
de
W[orte zu sprechen durch Chepri?…]:
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Svenja Damm
(Text file created : 08/03/2020 ,
latest changes : 06/07/2025 )
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.