Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= d5324
Search results:
251 - 260
of
341
sentences with occurrences (incl. reading variants).
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
["Mein Bruder Petechons!" (o.ä.)]
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/10/2019)
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
"Mein Bruder [Petechons ... ...] Kampfhandlungen in der Nacht!"
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/10/2019)
adverb
(unedited)
ADV
particle
(unedited)
PTCL
undefined
(unedited)
(undefined)
verb
(unedited)
V
preposition
(unedited)
PREP
verb
(unedited)
V
substantive_masc
(unedited)
N.m
substantive
(unedited)
N
substantive_masc
(unedited)
N.m
substantive_masc
(unedited)
N.m
de
"Da du ihn (Schu) nach (alle)dem (bzw.: auf diese (Weise)?) nicht gefunden hast, rufe den Namen des Schu, deines Brudergemahls, an!"
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 01/16/2020)
substantive
(unedited)
N
substantive_masc
(unedited)
N.m
substantive_masc
(unedited)
N.m
verb
(unedited)
V
substantive_masc
(unedited)
N.m
preposition
(unedited)
PREP
de
"(Was) Schu, deinen Brudergemahl (betrifft) - deine Liebe zu ihm ist groß:"
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 01/16/2020)
undefined
(unedited)
(undefined)
substantive_masc
(unedited)
N.m
de
"Daß er dich nicht tadelt(?), ist (deswegen), weil er dein Bruder ist!"
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 01/16/2020)
verb
(unspecified)
V
adverb
(unspecified)
ADV
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
"Kommt hierher, meine Brüder!"
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/02/2019)
lange Lücke
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
de
[... ...] einander.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/02/2019)
preposition
(unspecified)
PREP
verb
(unspecified)
V
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
preposition
(unspecified)
PREP
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
epith_god
(unspecified)
DIVN
particle
(unspecified)
PTCL
verb
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
place_name
(unspecified)
TOPN
de
(Kümmere dich) um das, was ich als Zauber sage mit der Stimme der großen Isis, der Gottesmutter, als sie ihren Bruder in Äthiopien suchte:
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
pꜣ
(unspecified)
—
abgeriebene Reste
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Rest der Zeile verloren
particle
(unspecified)
PTCL
de
"Der/die/das [... ...[, mein Bruder Pete[chons ... ...] nicht."
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/02/2019)
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
"[Mein] Bruder [Pe]techons!"
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/02/2019)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).