Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = d3285
Search results: 21 - 30 of 49 sentences with occurrences (incl. reading variants).



    b II, 18
     
     

     
     

    particle
    de wenn [= ı͗w]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Pferd (= ḥtr)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    verb
    de Geschlechtsverkehr haben mit

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de [Objektsanschluß bei Dauerzeit]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    particle
    de bildet Futurum III mit pronominalem Subj.

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    particle
    de werden (im Futurum III vor Infinitiv)

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de stark sein, siegreich sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de gegen

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel mask. Sg.] (vgl. auch unter pꜣ=!)

    (unedited)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    substantive_masc
    de Gatte, Ehemann

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

de Wenn ein Pferd mit ihr Geschlechtsverkehr hat, wird sie gegen ihren Mann stark sein (bzw. wird sie stärker sein als ihr Mann).

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

b II, 19 r ḥwṱ nk n.ı͗m =s r ḥwṱ r dj.t n =⸢s⸣ [⸮_?]



    b II, 19
     
     

     
     

    particle
    de wenn [= ı͗w]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Ackerbauer

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    verb
    de Geschlechtsverkehr haben mit

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de zum Objektsanschluß bei Dauerzeit

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    particle
    de bei nominalem Subjekt im Futurum III

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Ackerbauer

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    particle
    de werden (im Futurum III vor Infinitiv)

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de geben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f


    [⸮_?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

de Wenn ein Bauer mit ihr Geschlechtsverkehr hat, wird ein Bauer ihr [...] geben.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    b II, 20
     
     

     
     

    particle
    de wenn [= ı͗w]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Esel

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    verb
    de Geschlechtsverkehr haben mit

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de [Objektsanschluß bei Dauerzeit]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    particle
    de bildet Futurum III mit pronominalem Subj.

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    particle
    de werden (im Futurum III vor Infinitiv)

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de bitten, flehen, schreien, klagen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
     

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive
     

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    adjective
    de groß

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    particle
     

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    -3pl


    [⸮_?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

de Wenn ein Esel mit ihr Geschlechtsverkehr hat, wird sie flehen in großer Not(??), und sie (? Pl.) [...]

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    b II, 21
     
     

     
     

    particle
    de wenn [= ı͗w]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive
    de Ziege

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    verb
    de Geschlechtsverkehr haben mit

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de [Objektsanschluß bei Dauerzeit]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    particle
    de bildet Futurum III mit pronominalem Subj.

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    particle
    de werden (im Futurum III vor Infinitiv)

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de sterben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    verb
    de [Infinitiv mit n davor] schnell (eigentlich "in Eile")

    (unedited)
    V(infl. unedited)

de Wenn ein Ziegenbock mit ihr Geschlechtsverkehr hat, wird sie bald sterben.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    b II, 22
     
     

     
     

    particle
    de wenn [= ı͗w]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive
    de Widder, Schaf

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    verb
    de Geschlechtsverkehr haben mit

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de [Objektsanschluß bei Dauerzeit]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    particle
    de bei nominalem Subjekt im Futurum III

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Pharao, König

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    particle
    de werden (im Futurum III vor Infinitiv)

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de tun, machen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    substantive_fem
    de Wohltat, Gunst, Gutes

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

de Wenn ein Widder mit ihr Geschlechtsverkehr hat, wird ihr der Pharao Gutes tun.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    b II, 23
     
     

     
     

    particle
    de wenn [= ı͗w]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive
    de [Tier] (lies mj "Katze"?)

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    verb
    de Geschlechtsverkehr haben mit

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de [Objektsanschluß bei Dauerzeit]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    particle
    de bei nominalem Subjekt im Futurum III

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Schicksal (= sḫnj)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Unheilsdämonin

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    particle
    de werden (im Futurum III vor Infinitiv)

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de finden

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    undefined
    de [Status pronominalis beim Infinitiv bzw. Imperativ] (s. auch .tw)

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

de Wenn ein ...-Tier (ein Kater?) mit ihr Geschlechtsverkehr hat, wird das Schicksal der Unheilsdämonin (d.h. ein elendes Schicksal) [sie] treffen.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    b II, 24
     
     

     
     

    particle
    de wenn [= ı͗w]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Schakal

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    verb
    de Geschlechtsverkehr haben mit

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de [Objektsanschluß bei Dauerzeit]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    particle
    de bei nominalem Subjekt im Futurum III

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    title
    de Phrontistes, Kurator

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    particle
    de werden (im Futurum III vor Infinitiv)

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de tun, machen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    substantive_fem
    de Wohltat, Gunst, Gutes

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

de Wenn ein Widder mit ihr Geschlechtsverkehr hat, wird ihr ein Kurator Gutes tun.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    b II, 25
     
     

     
     

    particle
    de wenn [= ı͗w]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Löwe

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    verb
    de Geschlechtsverkehr haben mit

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de [Objektsanschluß bei Dauerzeit]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    particle
    de bildet Futurum III mit pronominalem Subj.

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    particle
    de werden (im Futurum III vor Infinitiv)

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de sehen (= mꜣꜣ)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive
    de Gutes, Wohlstand (für ı͗n.nfr = nfr)

    (unedited)
    N(infl. unedited)

de Wenn ein Löwe mit ihr Geschlechtsverkehr hat, wird sie Gutes sehen.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    b II, 26
     
     

     
     

    particle
    de wenn [= ı͗w]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Krokodil

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    verb
    de Geschlechtsverkehr haben mit

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de [Objektsanschluß bei Dauerzeit]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    particle
    de bildet Futurum III mit pronominalem Subj.

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    particle
    de werden (im Futurum III vor Infinitiv)

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de sterben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de mit, durch [instrum.]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    verb
    de [Infinitiv mit n davor] schnell (eigentlich "in Eile")

    (unedited)
    V(infl. unedited)

de Wenn ein Krokodil mit ihr Geschlechtsverkehr hat, wird sie bald sterben.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    b II, 27
     
     

     
     

    particle
    de wenn [= ı͗w]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Schlange

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    verb
    de Geschlechtsverkehr haben mit

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de zum Objektsanschluß bei Dauerzeit

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    particle
    de bildet Futurum III mit pronominalem Subj.

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    particle
    de werden (im Futurum III vor Infinitiv)

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de tun, machen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    substantive_masc
    de Gatte, Ehemann

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

de Wenn eine Schlange mit ihr Geschlechtsverkehr hat, wird sie sich einen Ehemann nehmen.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)