Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
de Norden: Das unbebaute Grundstück der Handwerker.
de Häuser, Felder, Hof, Grundstück, Diener, Dienerin, Rind, Esel, alles Vieh, alle Ämter, alle Schriften, alle Gerichtsurkunden, alle Dinge eines "freien Mannes" auf der Welt von mir.
de und die Häuser und Bauplätze, die zum Lagerplatz der Ibisfütterer(?) gehören,
de
Haus, Feld, Hof, Grundstück, Mauer, Obstgarten, Weingarten, Diener, Dienerin, Rind, Esel, alles Vieh,
[Silber], Gold, Kupfer, Kleidung, aller Hausrat, aller Unterhalt, alle schedi-Einkünfte, alle ichi-Einkünfte, alle cheni-Einkünfte, alle Geräte, alle ..?.., alle Liturgien..?.., alle Liturgiendörfer, alle Kapellen, alle hut-Gräber, alle Ba-Häuser, alle Urkunden, alle Gerichtsurkunden, alle Dinge eines "freien Mannes", alles auf der Welt,
de Haus, Hof, Grundstück, Mauer, Acker, Weingarten, Obstgarten, Diener, Dienerin, Kupfer, Kleidung, Silber, Gold, Rind, Esel, Vieh, Versorgung, Amt, Darlehensforderung von mir zu Lasten der Menschen (d.h. irgendwelcher Leute), jede Sache eines freien Mannes, die mir gehört, und das, was ich (noch) erwerben werde.
st pḥ dj.t mḥ Tw=f-Ḥꜥpj sꜣ Pꜣ-dj-I͗tm ntj-ḥrj n nꜣ ꜥ.wj.w nꜣ wrḥ.w nꜣ ꜣḥ.w nꜣ pr-ḥḏ.w ntj-nb nkt nb ntj sẖ ḥr pꜣ sẖ-(n-)pš r:_ ı͗r n =f X, 12 Twtw sꜣ Pꜣ-dj-I͗tm ntj-ḥrj n ḥꜣ.t-sp 8.t ı͗bd-1 šmw sw 2 (n) pr-ꜥꜣ ntj ꜥnḫ-ḏ.t n tꜣj =f dnj.t 1/3 n nꜣ nkt.w n Pꜣ-dj-I͗tm pꜣj =f ı͗t.ṱ ntj wšb n-ḏr.t H̱rd-ꜥnḫ ta Pꜣ-dj-Wp(j) ntj-ḥrj
de Es ist (vielmehr) angebracht zu veranlassen, daß der obengenannte Tefhapi, Sohn Petetymis, die Häuser, die Grundstücke, die Felder, die Magazine und alles und jedes, was in der Teilungsschrift geschrieben ist, die ihm der obengenannte Thotoes, Sohn des Petetymis, im Jahr 8, 2. Pachons, des ewiglebenden Königs in bezug auf seinen Drittelanteil an den Sachen des Petetymis, seines Vaters, ausgestellt hat und die von der obengenannten Cheredanch, Tochter des Petophois, bestätigt ist, in Besitz nimmt.
de "und die Grundstücke 〈des〉 verfallenen Hauses (d.h. die Grundstücke mit dem verfallenen Haus) in der Nekropole von Siut, das (Text irrig Pl.: die) man 'das Haus des Petaus' nennt, welches dir zugefallen ist als dein Drittelanteil für das Haus, das gebaut und gedeckt in meiner Hand und meinem eigenen Besitz ist."
de "Die Grenznachbarn der Grundstücke deines obengenannten Hauses (d.h. der Grundstücke mit deinem obengenannten Haus):"
de "und die Grundstücke des Hauses (d.h. mit dem Haus), welches 'das Haus des Gemmis' genannt wird, und die Grundstücke, die sich in seiner Umgebung befinden, die im Dorf Pachir von (d.h. bei) Siut sind,"
de "und dein Drittelanteil von meinem Drittelanteil an den Gartengrundstücken, die im ... der Isis sind, von denen dein Drittelanteil 1/16 (Arure) Ackerland ausmacht, um ihre Einheit vollzumachen,"
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).