Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = 850814
Search results:
4941–4950
of
10905
sentences with occurrences (incl. reading variants).
de
im Besitz von Ipi, Sohn des Neher: 20
Dating (time frame):
Author(s):
Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Gunnar Sperveslage
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 01/07/2025)
de
im Besitz von Za-Sobek: 4
Dating (time frame):
Author(s):
Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Gunnar Sperveslage
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 01/07/2025)
de
Zau: 3
Dating (time frame):
Author(s):
Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Gunnar Sperveslage
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 01/07/2025)
de
der Hundewärter Hay: 2
Dating (time frame):
Author(s):
Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Gunnar Sperveslage
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 01/07/2025)
de
die zugehörige Summe: 52 [Char].
Dating (time frame):
Author(s):
Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Gunnar Sperveslage
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 01/07/2025)
VS;Z15
substantive_fem
de
das was ist
(unspecified)
N.f:sg
preposition
de
im Besitz von
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Haus (evtl. Bestandteil des nachfolg. PN)
(unspecified)
N.m:sg
person_name
de
Cheti-anchef
(unspecified)
PERSN
cardinal
de
[XAr+Teile]
(unspecified)
NUM.card
substantive
de
unterägypt. Gerste
(unspecified)
N:sg
de
Das, was im Haus des Za-Renenutet ist: 4+5 (Char) unterägyptische Gerste
Dating (time frame):
Author(s):
Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Gunnar Sperveslage
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 01/07/2025)
VS;Z16 zꜣ-s.t zꜣ zꜣ-rnn-wtt 2
VS;Z16
person_name
de
Zaset
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
de
Sohn
(unspecified)
N.m:sg
person_name
de
Za-Renenutet
(unspecified)
PERSN
cardinal
de
[XAr+Teile]
(unspecified)
NUM.card
de
Za-Renenutet, Sohn des Zaset: 2
Dating (time frame):
Author(s):
Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Gunnar Sperveslage
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 01/07/2025)
VS;Z17 spwtï zꜣ nfr-ḥt-(ḥ)r 1
VS;Z17
person_name
de
Seputi
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
de
Sohn
(unspecified)
N.m:sg
person_name
de
Nefer-Hathor
(unspecified)
PERSN
cardinal
de
[XAr+Teile]
(unspecified)
NUM.card
de
Nefer-Hathor, Sohn des Seputi: 1
Dating (time frame):
Author(s):
Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Gunnar Sperveslage
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 01/07/2025)
VS;Z18 zꜣ-ḫnt-ẖtj ꜥnḫw 6
VS;Z18
person_name
de
Za-Chenti-chety
(unspecified)
PERSN
person_name
de
Anchu
(unspecified)
PERSN
cardinal
de
[XAr+Teile]
(unspecified)
NUM.card
de
Anchu, (Sohn des) Za-Chenti-chety: 6
Dating (time frame):
Author(s):
Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Gunnar Sperveslage
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 01/07/2025)
VS;Z19 13+5
VS;Z19
cardinal
de
[XAr+Teile]
(unspecified)
NUM.card
de
(Summe): 13+5
Dating (time frame):
Author(s):
Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Gunnar Sperveslage
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 01/07/2025)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.