Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= 10090
Search results:
5711 - 5720
of
10582
sentences with occurrences (incl. reading variants).
particle_nonenclitic
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
title
(unspecified)
TITL
person_name
(unspecified)
PERSN
person_name
(unspecified)
PERSN
demonstrative_pronoun
Poss.art.3sgf
art.poss:pl
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:f.sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
person_name
(unspecified)
PERSN
de
Ach richte doch deine Aufmerksamkeit auf den Bu-teh-Imen und die Sched-em-duat und ihre Jungen sowie die Tochter der Hemet-scherit.
Author(s):
Ingelore Hafemann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 02/18/2021)
particle
de
[zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]
Aux.jw.stpr.3sgf_(Prep)_Verb
AUX:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
Rest zerstört
de
Es ist für ...
Author(s):
Ingelore Hafemann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
person_name
(unspecified)
PERSN
person_name
(unspecified)
PERSN
demonstrative_pronoun
Poss.art.3sgf
art.poss:f.sg=
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
particle
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
adverb
(unspecified)
ADV
particle
(unspecified)
PTCL
preposition
Prep.stpr.3pl
PREP:stpr
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Die Schedu-em-duat und die Hemet-scherit und ihr kleines Mädchen ist (auch) in guter Verfassung und es ist (auch) ihnen kein Unheil widerfahren.
Author(s):
Ingelore Hafemann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 02/18/2021)
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:f.sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_preposition
de
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:m.sg
verb_2-lit
Rel.form.prefx.sgm.2sgm
V\rel.m.sg:stpr
preposition
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
verb_2-lit
Inf_Aux.tw=/nom.subj.
V\inf
preposition
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
verb_3-lit
Imp.prefx.sg
V\imp.sg
preposition
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
de
Was das Doppelkronen-Amulett anbetrifft, über das du zur mir sagtest: 'Ist es verloren oder hast du es in deinem Besitz' - so schreib mir.
Author(s):
Ingelore Hafemann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 02/18/2021)
〈=j〉
(unspecified)
—
verb_irr
SC.act.ngem.3sgf
V\tam.act:stpr
preposition
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
〈Ich〉 habe es zu dir (doch wirklich) im Monat 1 der Schemu-Zeit, Tag 2 geschickt.
Author(s):
Ingelore Hafemann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 02/18/2021)
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
Prep.stpr.3sgf
PREP:stpr
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
de
Kein Unglück ist ihr wider(fahren).
Author(s):
Ingelore Hafemann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 02/18/2021)
verb_3-inf
(unspecified)
V
verb_3-inf
SC.tw.pass.ngem.nom.subj
V\tam-pass
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
prepositional_adverb
(unspecified)
PREP\advz
verb_3-inf
SC.pass.ngem.3sgf
V\tam.pass:stpr
preposition
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
verb_3-inf
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
de
Veranlasse daß man einen von dort fertigmacht, so daß er zu ihm gebracht werden kann - so sagte er.
Author(s):
Ingelore Hafemann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 02/18/2021)
verb_3-inf
Inf_Neg.m-jri̯
V\inf
preposition
Prep.stpr.3sgf
PREP:stpr
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
adverb
(unspecified)
ADV
de
Und ermüde auch ihr gegenüber nicht.
Author(s):
Ingelore Hafemann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 02/18/2021)
demonstrative_pronoun
(unspecified)
art:m.sg
verb_2-lit
Rel.form.ngem.sgm.3sgf
V\rel.m.sg:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
Inf.stpr.2sgm
V\inf:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
Inf
V\inf
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
adverb
(unspecified)
ADV
de
Du bist der, den sie zu sehen wünscht und über dessen Befinden sie hören will.
Author(s):
Ingelore Hafemann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 02/18/2021)
particle
(unspecified)
PTCL
particle
de
[zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]
Aux.jw.stpr.2sgm_(Prep)_Verb
AUX:stpr
verb_2-lit
Inf_Aux.jw
V\inf
verb_3-inf
SC.tw.pass.ngem.3sgf
V\tam-pass:stpr
particle
de
[Einleitung des Konjunktivs]
Aux.mtw.stpr.3sgf_(Prep)_Verb
AUX:stpr
verb_3-lit
Inf_Aux.mtw
V\inf
preposition
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
adverb
(unspecified)
ADV
adverb
(unspecified)
ADV
particle
de
[in nicht-initialem Hauptsatz]
Aux.jw.stpr.2sgm_(Prep)_Verb
AUX:stpr
verb_3-inf
Inf.stpr.3pl_Aux.jw
V\inf:stpr
de
Aber wenn du erfährst ... dass man sie bringt und sie soll ebenfalls bei dir sein ... die welche du machen wirst .
Author(s):
Ingelore Hafemann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 02/18/2021)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).