Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= d2250
Search results:
581 - 590
of
761
sentences with occurrences (incl. reading variants).
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
de
Die Art des Ratschlusses des Gottes (besteht darin), eins hinter das andere zu setzen.
Dating (time frame):
(no date edited)
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/02/2019)
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Gewaltsame Grausamkeit gegen einen Gott ist etwas, was zu einem gewaltsamen Tod führt.
Dating (time frame):
(no date edited)
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/02/2019)
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Reichliche Grausamkeit bei der Machtausübung ist etwas, was ebenfalls zum Tode führt.
Dating (time frame):
(no date edited)
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/02/2019)
verb
de
geschehen, sein, werden, stattfinden, sich ereignen
(unspecified)
V
substantive
(unspecified)
N
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
undefined
(unspecified)
(undefined)
de
[Man] jagt auf dem Fluß hinter dem Gott her ..?..
Dating (time frame):
(no date edited)
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/10/2019)
verb
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
de
Der Tod des Bösen ist ein Fest für seine Hinterbliebenen (wörtl. für sein Haus nach ihm).
Dating (time frame):
(no date edited)
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/10/2019)
verb
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive
(unspecified)
N
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
de
Besitz eines Geizhalses (o.ä.) ist (wie) Asche, die der Wind verstreut.
Dating (time frame):
(no date edited)
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/10/2019)
verb
(unspecified)
V
particle
(unspecified)
PTCL
verb
(unspecified)
V
adverb
(unspecified)
ADV
preposition
(unspecified)
PREP
demonstrative_pronoun
(unspecified)
dem.m.sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
particle
(unspecified)
PTCL
verb
(unspecified)
V
verb
(unspecified)
V
person_name
(unspecified)
PERSN
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Es geschah, daß wir an diesem Tag nach der Trockenheit einiger Olivenbäume hierher kamen, um Orsenuphis arbeiten(?) zu lassen.
Dating (time frame):
(no date edited)
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
preposition
(unspecified)
PREP
demonstrative_pronoun
(unspecified)
dem.m.sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
verb
(unspecified)
V
place_name
(unspecified)
TOPN
de
"Außer diesem 1 Silberdeben pflegen wir für (oder: in) Dendur nichts zu zahlen".
Dating (time frame):
(no date edited)
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
undefined
(unspecified)
(undefined)
⸮___?
(unedited)
—
n
(unedited)
—
undefined
(unspecified)
(undefined)
⸮___?
(unedited)
—
de
„Man verlangt von mir eine Obole(?) … von(?) einem kleinen …“
Dating (time frame):
(no date edited)
Author(s):
Günter Vittmann
(Text file created: 09/13/2022,
latest changes: 09/13/2022)
personal_pronoun
(unspecified)
=3sg.c
person_name
(unspecified)
PERSN
particle
(unspecified)
PTCL
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
de
Sage dem Kalasirier, er möge ihn (den Choachyten) ebenfalls unterstützen,
Dating (time frame):
(no date edited)
Author(s):
Günter Vittmann
(Text file created: 09/13/2022,
latest changes: 09/13/2022)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).