Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= d2866
Search results:
871 - 880
of
1016
sentences with occurrences (incl. reading variants).
gods_name
(unspecified)
DIVN
epith_god
(unspecified)
DIVN
=⸢⸮_?⸣
(unspecified)
—
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
adjective
(unspecified)
ADJ
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
adjective
(unspecified)
ADJ
de
"[...] Osiris, der große Gott, ... schöner Stier, unser schöner Kampfstier."
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/02/2019)
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
particle
(unspecified)
PTCL
de
"[... ] Königin, indem sie mit uns ist."
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/02/2019)
undefined
(unspecified)
(undefined)
lange Lücke
de
"Sie wird sich nicht von uns entfernen [... ...]."
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/02/2019)
lange Lücke
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
lange Lücke
de
"[... ... Petechon]s unser Gehen unter die [... ...]"
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/02/2019)
verb
(unspecified)
V
verb
(unspecified)
V
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
personal_pronoun
(unspecified)
=3sg.c
preposition
(unspecified)
PREP
gods_name
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
particle
(unspecified)
PTCL
substantive
(unspecified)
N
de
"Möge es vor Re gesagt werden, daß unser Herz [zufrieden ist(?) ...] mit unseren Kindern!"
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 01/24/2022)
substantive
(unspecified)
N
verb
(unspecified)
V
de
"Morgen werden wir machen(?) [...]."
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 01/24/2022)
verb
(unspecified)
V
de
"Wir können [nicht(?)] erheben [... ...]."
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 01/24/2022)
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
place_name
(unspecified)
TOPN
undefined
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
(unspecified)
ART.poss:m.sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
"[...] gehen [... nach] Heliopolis, und(?) das Ansehen unseres Tempels [...]"
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 01/24/2022)
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
verb
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
particle
(unspecified)
PTCL
undefined
(unspecified)
(undefined)
de
"[Da die Katze] den Falken in den Häusern [pa]ckte, ehe wir [...]."
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 01/24/2022)
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
undefined
(unspecified)
(undefined)
verb
(unspecified)
V
verb
(unspecified)
V
gods_name
(unspecified)
DIVN
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
"[...] der Himmel, und wir veranlassen, daß Re sich vor ihnen ehrfürchtig niederwirft."
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 01/24/2022)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).