Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 110440
Search results: 1–10 of 65 sentences with occurrences (incl. reading variants).

2 Anfang zerstört npr ḥqꜣ.t 26 Zeichenreste






    2
     
     

     
     





    Anfang zerstört
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Getreide

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_fem
    de
    Scheffel (Hohlmaß, 10 Hin)

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card





    Zeichenreste
     
     

     
     
de
[...] Getreide: 26 Heqat [...]
Author(s): Gunnar Sperveslage (Text file created: 01/27/2020, latest changes: 09/23/2024)






    2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Feige; Feigenbaum

    (unspecified)
    N.m:sg





    Zeichenreste
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Scheffel (Hohlmaß, 10 Hin)

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Feigen ... 2 Scheffel(?).
Author(s): Gunnar Sperveslage (Text file created: 01/30/2020, latest changes: 09/12/2022)

Sz.8.1:Beischrift1(1) jwi̯.t s(j)p Sz.8.1:Beischrift1(2) jt ḥqꜣ(.t) 58






    Sz.8.1:Beischrift1(1)
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    kommen

    Inf.t
    V\inf


    verb_caus_2-lit
    de
    revidieren, prüfen

    Inf
    V\inf





    Sz.8.1:Beischrift1(2)
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Gerste

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_fem
    de
    Scheffel (Hohlmaß, 10 Hin)

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Zahlenangaben in der Notation des Scheffel-Maßes und seiner Teile]

    (unspecified)
    NUM.card
Glyphs artificially arranged
de
Das Eintreffen und Überprüfen der 58 Scheffel Gerste.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/02/2025)



    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    prepositional_adverb
    de
    davon

    (unspecified)
    PREP\advz


    demonstrative_pronoun
    de
    [im Nominalsatz]

    (unspecified)
    dem


    preposition
    de
    zu, für [idiomatisch]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Scheffel (Hohlmaß, 10 Hin)

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Zahlenangaben in der Notation des Scheffel-Maßes und seiner Teile]

    (unspecified)
    NUM.card


    substantive_fem
    de
    Weizen

    (unspecified)
    N.f:sg
Glyphs artificially arranged
de
6 davon sind zu 2 Scheffel (Hohlmaß, 10 Hin) Weizen.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/15/2025)

Sz.11.4.2:4.Reg.v.o.,Mitte,links1 jmi̯ ḥqꜣ.t 1/2 pw






    Sz.11.4.2:4.Reg.v.o.,Mitte,links1
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    gib!

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Scheffel (Hohlmaß, 10 Hin)

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Zahlenangaben in der Notation des Scheffel-Maßes und seiner Teile]

    (unspecified)
    NUM.card


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [pron. dem. masc. sg.]

    (unspecified)
    dem.m.sg
de
Gib dieses Halb-Hekat-Maß.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/15/2025)

Sz.11.4.2:4.Reg.v.o.,Mitte,links2 rw.tj ḏi̯ =j ḥqꜣ.t 1/2 ḥqꜣ =(j)






    Sz.11.4.2:4.Reg.v.o.,Mitte,links2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Fremder

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_fem
    de
    Scheffel (Hohlmaß, 10 Hin)

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Zahlenangaben in der Notation des Scheffel-Maßes und seiner Teile]

    (unspecified)
    NUM.card


    substantive_masc
    de
    Patron

    (unspecified)
    N.m:sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
de
Fremder, ich gebe das Halb-Hekat-Maß meines Patrons.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/15/2025)

1.1 ꜣbd tp.j šm.w 1.2 ꜥrq.y 1.3 rḏi̯.t zw.t ḥqꜣ(.t) Zerstörung sjp n 1.3.1 Ṯzmy 1.3.2 Nfr-nmt.wt




    1.1
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Monat

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_substantive
    de
    erster

    (unspecified)
    N-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Schemu-Jahreszeit; Sommerzeit

    (unspecified)
    N.m:sg



    1.2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Monatsende (letzter Tag des Monats)

    (unspecified)
    N.m:sg



    1.3
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    Inf.t
    V\inf


    substantive_fem
    de
    [eine Emmervarietät]

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_fem
    de
    Scheffel (Hohlmaß, 10 Hin)

    (unspecified)
    N.f:sg



    Zerstörung
     
     

     
     


    verb_caus_2-lit
    de
    abliefern

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg


    preposition
    de
    für

    (unspecified)
    PREP



    1.3.1
     
     

     
     


    person_name
    de
    Tjezemi

    (unspecified)
    PERSN



    1.3.2
     
     

     
     


    person_name
    de
    Nefer-nemtut

    (unspecified)
    PERSN
de
Erster Monat der Schemu-Jahreszeit, Monatsletzter: Zu geben [x] Scheffel Weizen - abgeliefert an Tjezemi und Nefer-nemtut.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

2.1 ꜣbd 2 šm.w 2.2.1 sw 2 rḏi̯.t zw.t ḥqꜣ(.t) Zerstörung sjp n Ṯzmy




    2.1
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Monat

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    substantive_masc
    de
    Schemu-Jahreszeit; Sommerzeit

    (unspecified)
    N.m:sg



    2.2.1
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Monatstag

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    verb_irr
    de
    geben

    Inf.t
    V\inf


    substantive_fem
    de
    [eine Emmervarietät]

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_fem
    de
    Scheffel (Hohlmaß, 10 Hin)

    (unspecified)
    N.f:sg



    Zerstörung
     
     

     
     


    verb_caus_2-lit
    de
    (ab)liefern

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg


    preposition
    de
    für

    (unspecified)
    PREP


    person_name
    de
    Tjezemi

    (unspecified)
    PERSN
de
2. Monat der Schemu-Jahreszeit, Tag 2: Zu geben [x] Scheffel Weizen - abgeliefert an Tjezemi.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)




    2.1
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Monat

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    substantive_masc
    de
    Schemu-Jahreszeit; Sommerzeit

    (unspecified)
    N.m:sg



    2.2.2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Monatstag

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    verb_irr
    de
    geben

    Inf.t
    V\inf


    substantive_fem
    de
    [eine Emmervarietät]

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_fem
    de
    Scheffel (Hohlmaß, 10 Hin)

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Zahlenangaben in der Notation des Scheffel-Maßes und seiner Teile]

    (unspecified)
    NUM.card


    cardinal
    de
    [Zahlenangaben in der Notation des Scheffel-Maßes und seiner Teile]

    (unspecified)
    NUM.card


    verb_caus_2-lit
    de
    (ab)liefern

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg


    preposition
    de
    für

    (unspecified)
    PREP


    person_name
    de
    Tjezemi

    (unspecified)
    PERSN
de
〈〈2. Monat der Schemu-Jahreszeit,〉〉 Tag 6: Zu geben 5,5 Scheffel Weizen - abgeliefert an Tjezemi.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)




    1
     
     

     
     


    person_name
    de
    Iha

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_fem
    de
    Scheffel (Hohlmaß, 10 Hin)

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Zahlenangaben in der Notation des Scheffel-Maßes und seiner Teile]

    (unspecified)
    NUM.card


    cardinal
    de
    [Zahlenangaben in der Notation des Scheffel-Maßes und seiner Teile]

    (unspecified)
    NUM.card


    cardinal
    de
    [Zahlenangaben in der Notation des Scheffel-Maßes und seiner Teile]

    (unspecified)
    NUM.card
de
keine Übersetzung vorhanden
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)