Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = 143060
Search results:
1–10
of
43
sentences with occurrences (incl. reading variants).
B
zerstört
preposition
de
[mit Inf./gramm.]
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
de
formen(Baumaterial)-unsicher
Inf.stpr.3sgm
V\inf:stpr
personal_pronoun
de
sein
(unspecified)
-3sg.m
B:12
cardinal
de
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
B:13
numeral
de
[Zahl/Bruchreihe/Q]
(unspecified)
NUM
de
Bei seinem formen (v. Baumaterial?): 230, 16+1/4 (Einheiten?)
Dating (time frame):
Author(s):
Ingelore Hafemann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
de
Bei seinem formen (v. Baumaterial):- (folgende Spalte leer)
Dating (time frame):
Author(s):
Ingelore Hafemann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
D1:9
preposition
de
[mit Inf./gramm.](unsicher)
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
de
formen(Baumaterial)-unsicher
Inf.stpr.3sgm
V\inf:stpr
personal_pronoun
de
sein
(unspecified)
-3sg.m
D1:12
cardinal
de
[Zahl/Q]
(unspecified)
NUM.card
D1:13
numeral
de
[Zahl/Bruchreihe/Q]
(unspecified)
NUM
de
Bei seinem formen( v. Baumaterial): 230, 16+1/4
Dating (time frame):
Author(s):
Ingelore Hafemann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
de
[Bei seinem formen(v. Baumaterial): ...]
Dating (time frame):
Author(s):
Ingelore Hafemann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
a2-4:1
verb_3-lit
de
weben
Partcp.pass.ngem.sgm
V\ptcp.pass.m.sg
a2-5-10:1
substantive_masc
de
Leinenzeug
(unspecified)
N.m:sg
Schrägstrich
cardinal
de
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
a2-5-10:2
substantive_masc
de
guter Leinenstoff
(unspecified)
N.m:sg
Schrägstrich
cardinal
de
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
de
Gewebtes: Leinenzeug (geprüft), 4 (Einheiten), guter Leinenstoff (geprüft), 4 (Einheiten)
Dating (time frame):
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Anja Weber,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
de
Gewebtes: Sezef-Gewebe (geprüft), 4 (Einheiten).
Dating (time frame):
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Anja Weber,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
a3-18-20
substantive_masc
de
Geweberohstoff ("Grobes"?)
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive
de
[ein Gewebe]
(unspecified)
N:sg
a3-21-23
verb_3-lit
de
weben
Partcp.pass.ngem.sgm
V\ptcp.pass.m.sg
a3-24
substantive
de
[Gewebe]
(unspecified)
N:sg
a3-22-23
substantive
de
[eine Garnqualität]
(unspecified)
N:sg
a3-15-20
person_name
de
[männlicher Personenname]
(unspecified)
PERSN
cardinal
de
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
de
Sezef-Rohstoffgewebe und Sezef-Gewebtes der x-Fadenqualität: NN - 1 (Einheit).
Dating (time frame):
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Anja Weber,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
de
Sollbetrag - gewebter Stoff 12 (Einheiten)
Dating (time frame):
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
130a
130a
193
substantive_masc
de
Zelt
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
kings_name
de
Unas
(unspecified)
ROYLN
verb_3-lit
de
flechten
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
preposition
de
[Herkunft (Material)]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Binse (ein Zyperngras)
(unspecified)
N.m:sg
de
Das Zelt des Unas ist aus Binsen geflochten.
Dating (time frame):
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Anja Weber,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
130a
130a
substantive_masc
de
Zelt
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
kings_name
de
Teti
(unspecified)
ROYLN
verb_3-lit
de
flechten
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
T/F/E sup 20 = 73
preposition
de
[Herkunft (Material)]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Binse (ein Zyperngras)
(unspecified)
N.m:sg
de
Teti's Zelt ist aus Binsen geflochten.
Dating (time frame):
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Anja Weber,
Simon D. Schweitzer,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.