Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 852449
Search results: 1 - 6 of 6 sentences with occurrences (incl. reading variants).





    9,1
     
     

     
     

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Ba, Herr von Mendes (heiliger Bock von Mendes)

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de der begattende Stier

    (unspecified)
    DIVN




    9.2
     
     

     
     

    gods_name
    de Ba, Herr von Mendes (heiliger Bock von Mendes)

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de der über den schönen (Kühen) ist

    (unspecified)
    DIVN




    9,3
     
     

     
     

    gods_name
    de Ba, Herr von Anpet

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged

de Für: den Ba, den Herrn von Djedu (Mendes), den begattenden Stier; den Ba, den Herrn von Djedu (Mendes), der über den Schönen (Kühen) ist; den Ba, den Herrn von Anpe (Mendes).

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)





    16.u.ä.Gau
     
     

     
     

    place_name
    de Anepet (alter Name oder Bezirk von Mendes)

    (unspecified)
    TOPN

    preposition
    de unter (etwas sein) (etwas tragend)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit)

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_2-gem
    de sein

    SC.act.gem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    gods_name
    de Ba, Herr von Mendes (heiliger Bock von Mendes)

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de der begattende Stier

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de der über den schönen (Kühen) ist

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged

de "Anpet trägt deinen Ba, (denn) du bist der 'Ba Herr von Djedet', der 'begattende Stier', 'der über den Schönen (Kühen) ist'!"

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)





    3,11
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    epith_god
    de das Kind

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de der über den schönen (Kühen) ist

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged

de "Das 'Kind', 'der über den Schönen (Kühen) ist'!"

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)





    6,8
     
     

     
     

    epith_god
    de großer Männlicher (Osiris)

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de der über den schönen (Kühen) ist

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged

de "'Großer Männlicher', 'der über den schönen (Kühen) ist'!"

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)





    16.u.ä.Gau
     
     

     
     

    place_name
    de Anepet (alter Name oder Bezirk von Mendes)

    (unspecified)
    TOPN

    preposition
    de unter (etwas sein) (etwas tragend)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit)

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_2-gem
    de sein

    SC.act.gem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    gods_name
    de Ba, Herr von Mendes (heiliger Bock von Mendes)

    (unspecified)
    DIVN




    4,1
     
     

     
     

    epith_god
    de der begattende Stier

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de der über den schönen (Kühen) ist

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged

de "Anpet trägt deinen Ba, (denn) du bist der 'Ba Herr von Djedet', der 'begattende Stier', 'der über den Schönen (Kühen) ist'!"

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)





    16.u.ä.Gau
     
     

     
     

    place_name
    de Anepet (alter Name oder Bezirk von Mendes)

    (unspecified)
    TOPN

    preposition
    de unter (etwas sein) (etwas tragend)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit)

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_2-gem
    de sein

    SC.act.gem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    gods_name
    de Ba, Herr von Mendes (heiliger Bock von Mendes)

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de der begattende Stier

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de der über den schönen (Kühen) ist

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged

de "Anpet trägt deinen Ba, (denn) du bist der 'Ba Herr von Djedet', der 'begattende Stier', 'der über den Schönen (Kühen) ist'!"

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)