Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= 859061
Search results:
1 - 5
of
5
sentences with occurrences (incl. reading variants).
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
preposition
(unspecified)
PREP
verb_2-lit
Rel.form.n.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg-ant
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Spruch gegen Schlangen entsprechend etwas von den Qeheq Formuliertem:
Author(s):
Lutz Popko
(Text file created: 10/02/2019,
latest changes: 10/30/2023)
(
One of 2 reading variants of this sentence:
>> #1 <<,
#2)
KÄT 120.1
KÄT 120.2
KÄT 120.3
KÄT 120.1
KÄT 120.1
substantive_fem
Noun.pl.stc
N.f:pl:stc
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
KÄT 120.2
KÄT 120.2
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
KÄT 120.3
KÄT 120.3
cardinal
(unspecified)
NUM.card
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
de
Die Einheiten des Heeres, die vor dir sind, bilden/betragen 1900 (Mann),
die Scherden: 620, die Qeheq: 1600
die Meschwesch: 〈....〉, die Nubier: 880:
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/23/2023)
(
One of 2 reading variants of this sentence:
#1,
>> #2 <<)
KÄT 120.1
KÄT 120.2
KÄT 120.3
KÄT 120.1
KÄT 120.1
substantive_fem
Noun.pl.stc
N.f:pl:stc
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
KÄT 120.2
KÄT 120.2
620
(unedited)
—
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
KÄT 120.3
KÄT 120.3
cardinal
(unspecified)
NUM.card
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
de
Die Einheiten des Heeres, die vor dir sind, bilden/betragen 1900 (Mann),
die Scherden: 620, die Qeheq: 1600
die Meschwesch: 〈....〉, die Nubier: 880:
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/23/2023)
Neuer Spruch?
Neuer Spruch?
Satzanfang zerstört
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
(unspecified)
PREP
verb_2-lit
Rel.form.n.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg-ant
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
[---] [für den Sko]rpion und für die Schlange entsprechend etwas von den Qehe〈q〉 Formuliertes:
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann
(Text file created: 09/05/2019,
latest changes: 11/04/2023)
KÄT 120.1
KÄT 120.2
KÄT 120.3
KÄT 120.1
KÄT 120.1
substantive_fem
Noun.pl.stc
N.f:pl:stc
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
preposition
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
preposition
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
Inf.t
V\inf
KÄT 120.2
KÄT 120.2
cardinal
(unspecified)
NUM.card
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
KÄT 120.3
KÄT 120.3
de
[Die Einheiten des Heeres], die vor dir sind, betragen 2700 (Mann),
die Scher[den: XXX, die Qeheq:] 1200;
die Meschwesch [XXX und die Nubier XXX.]
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Christine Greger, Anja Weber, Lutz Popko, Sabrina Karoui, Svenja Damm
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/25/2023)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).