Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 859979
Search results: 1 - 2 of 2 sentences with occurrences (incl. reading variants).

1672a M/F/E inf 19 = 212 ḏ(d)-mdw n Tꜣ n Gbb M/F/E inf 20 = 213 n (W)sr(.w) n Jnp(.w) n wr-ḥ(ꜣ)b



    1672a

    1672a
     
     

     
     




    M/F/E inf 19 = 212
     
     

     
     

    verb
    de Worte sprechen; [Rezitationsvermerk]

    (unspecified)
    V

    preposition
    de zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Erdgott

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Geb

    (unspecified)
    DIVN




    M/F/E inf 20 = 213
     
     

     
     

    preposition
    de zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Anubis

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de der mit großem Fangertrag (?)

    (unspecified)
    DIVN

de Worte sprechen zu 'Erde', zu Geb, zu Osiris, zu Anubis, zu Wer-hab.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/26/2021)



    1672a

    1672a
     
     

     
     




    N/F/E inf 38 = 684
     
     

     
     

    verb
    de Worte sprechen; [Rezitationsvermerk]

    (unspecified)
    V

    preposition
    de zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Erdgott

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Geb

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Anubis

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de der mit großem Fangertrag (?)

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged

de Worte sprechen zu 'Erde', zu Geb, zu Osiris, zu Anubis, zu Wer-hab.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/18/2022)