Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 860213
Search results: 1–2 of 2 sentences with occurrences (incl. reading variants).



    gods_name
    de
    Ihemti

    (unspecified)
    DIVN


    verb_2-lit
    de
    sagen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    preposition
    de
    zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Besitzender

    (unspecified)
    N.m:sg


    particle
    de
    dass

    (unspecified)
    PTCL


    substantive_masc
    de
    Besitzloser

    (unspecified)
    N.m:sg


    adverb
    de
    hier

    (unspecified)
    ADV
de
Jḥm.tj, sage zu dem, der hat, daß der, der nicht hat, hier ist.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

jḥm.tj ḏd n n.tj-n=f n.tt jw.tj-n=f M/C med/W 77 = 521 ꜥꜣ



    gods_name
    de
    Ihemti

    (unspecified)
    DIVN


    verb_2-lit
    de
    sagen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    preposition
    de
    zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Besitzender

    (unspecified)
    N.m:sg


    particle
    de
    dass

    (unspecified)
    PTCL


    substantive_masc
    de
    Besitzloser

    (unspecified)
    N.m:sg



    M/C med/W 77 = 521
     
     

     
     


    adverb
    de
    hier

    (unspecified)
    ADV
de
Jḥm.tj, sage zu dem, der hat, daß der, der nicht hat, hier ist.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)