Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = d3660
Search results: 1–2 of 2 sentences with occurrences (incl. reading variants).



    XV,12
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Mensch, Mann

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    particle
    de
    [Relativsatz bei unbestimmtem Antecedens]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    verb
    de
    betrübt sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    〈〈Possessivartikel fem. Sgl.

    (unedited)
    ART.poss:f.sg

    personal_pronoun
    de
    〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de
    Ehefrau

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de
    beim Prädikatsnomen [Präposition 〈〈〈 UUUmEEE〉〉]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Bärin, Löwin

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de
    vor [nicht vor König/Gott]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m
de
Ein Mann, der betrübt ist, vor dem ist seine Frau (wie) ein Löwe.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/25/2024)


    interrogative_pronoun
    de
    wer?

    (unedited)
    Q(infl. unedited)

    particle
    de
    [im Prädikat der "pseudo-cleft-sentence"]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de
    [Bildeelement des Partizips]

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb
    de
    sehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Objekt]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    See

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    particle
    de
    die 〈〈bestimmter Artikel fem. Sgl.〉〉

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Gazelle

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    XVIII,5
     
     

     
     

    preposition
    de
    mit

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de
    die 〈〈bestimmter Artikel fem. Sgl.〉〉

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Familie

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    person_name
    de
    [Held und König in der "epischen" Literatur]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    particle
    de
    indem

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl

    verb
    de
    brüllen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    particle
    de
    wie

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Stier

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    XVIII,6
     
     

     
     

    particle
    de
    [für ı͗w des Umstandssatzes]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl

    verb
    de
    strotzen (vor Kraft) (o.ä.)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Kraft, Stärke

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    particle
    de
    wie

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Löwe

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    particle
    de
    indem [für ı͗w des Umstandssatzes]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉

    (unedited)
    -3pl

    verb
    de
    reißen(?)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    particle
    de
    wie

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Bärin, Löwin

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
Wer ist es, der den Gazellensee mit der Familie des Inaros gesehen hat, indem sie brüllten wie Stiere, indem sie vor Kraft strotzten(?) wie ein Löwe, indem sie rissen(?) wie eine Löwin?
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/13/2019)