Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Search parameter:
= d5177
Search results:
1 - 10
of
66
sentences with occurrences (incl. reading variants).
preposition
(unedited)
PREP
preposition
de
in, aus, von, an, mit, in bezug auf, als, bestehend aus, wegen 〈〈Form der Präposition UUUnEEE mit Suffix〉〉
(unedited)
PREP
undefined
(unedited)
(undefined)
substantive_masc
(unedited)
N.m
adjective
(unedited)
ADJ
preposition
(unedited)
PREP
substantive_masc
(unedited)
N.m
substantive_fem
(unedited)
N.f
de
Sie trugen uns fort zu einem alten Turm, der oben auf dem Tor des Tempels war.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 02/25/2023)
verb
(unedited)
V
substantive_masc
(unedited)
N.m
substantive_masc
(unedited)
N.m
substantive_masc
(unedited)
N.m
prepositional_adverb
(unedited)
PREP\advz
de
"Sie haben Balken und Türen dieser Häuser, die sie abgerissen haben, im Wert von zehn Silber(deben) mitgenommen."
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/10/2019)
relative_pronoun
(unspecified)
REL:m.sg
verb
(unspecified)
V
verb
(unspecified)
V
[r]
(unspecified)
—
[nꜣ]
(unspecified)
—
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
particle
(unspecified)
PTCL
verb
(unspecified)
V
verb
(unspecified)
V
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
(n)
(unspecified)
—
substantive
(unspecified)
N
de
Das heißt: Der künftige Herrscher wird [die Tore(?)] der Tempel öffnen und den Göttern Opfer bringen lassen.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
verb
(unspecified)
V
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
verb
(unspecified)
V
de
"Geöffnet werden die Doppeltore(?)."
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 08/14/2023)
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
verb
(unspecified)
V
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
verb
(unspecified)
V
de
"Man wird die Doppeltore(?) öffnen."
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 08/14/2023)
adverb
(unspecified)
ADV
verb
(unspecified)
V
undefined
(unspecified)
(undefined)
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
particle
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
verb
(unspecified)
V
(⸮r?)
(unspecified)
—
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
gods_name
(unspecified)
DIVN
(n)
(unspecified)
—
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
[⸮_?]
(unspecified)
—
de
Danach geschah es eines Tages, daß sich Pharao zum Grabgewölbe des Apis am zweiten ... ... der Kammer [...] begab (o.ä.).
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Türhändler
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: 02/19/2018,
latest changes: 12/19/2019)
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
adjective
(unspecified)
ADJ
de
[...] ihre Türen [...] ihre Riegel aus dunklem Kupfer,
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
verb
(unspecified)
V
preposition
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
„indem sie vollständig mit ihren Türen (versehen) sind.“
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Simon D. Schweitzer
(Text file created: 01/28/2022,
latest changes: 09/23/2022)
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
verb
(unspecified)
V
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
preposition
(unspecified)
PREP
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Die Türen, die man für die Tore gemacht hat: 8 Türen.
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Simon D. Schweitzer
(Text file created: 11/04/2021,
latest changes: 09/23/2022)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).