Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = dm1641
Search results: 1–10 of 39 sentences with occurrences (incl. reading variants).



    A,1
     
     

     
     

    preposition
    de
    [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    title
    de
    Gottesvater

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Horus in Chemmis"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    title
    de
    Gottesvater

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Der Sohn des Ptah"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    title
    de
    Gottesvater

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    A,2
     
     

     
     

    person_name
    de
    ["Atum ist zufrieden"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Horus in Chemmis"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    title
    de
    Gottesvater

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    A,3
     
     

     
     

    person_name
    de
    ["Schoschenk lebe"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Mutter

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    person_name
    de
    ["(Gott X) tötet das böse Auge"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    A,4
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Tochter [in Filiation]

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    title
    de
    Gottesvater

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    A,4-5
     
     

     
     

    title
    de
    Prophet des Min, Herrn von Letopolis

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    A,5-6
     
     

     
     

    person_name
    de
    ["Thot hat gesagt, er wird leben"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    A,6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    title
    de
    Gottesdiener, Prophet

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Psammetich"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
Für den Gottesvater Harchebe, Sohn des Gottesvaters Pschenptah, Sohnes des Gottesvaters Atemhotep, Sohnes des Gottesvaters Anchscheschonk, seine Mutter ist Chedebjerbone, Tochter des Gottesvaters und Propheten des Min-Herrn-von-Letopolis Djedthotiufanch, Sohnes des Propheten Psammetich.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/12/2024)



    A,7
     
     

     
     

    verb
    de
    geschrieben (von ...)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Horus in Chemmis"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Der Sohn des Ptah"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
Geschrieben von Harchebe, Sohn des Pascherptah.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/12/2024)



    1
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    [Possessivartikel mask. Sg.] (vgl. auch unter pꜣ=!)

    (unedited)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 2. Pers. Sg. mask.], vgl. auch unter =q!

    (unedited)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de
    Sklave, Diener

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Horus in Chemmis"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Das Auge des Horus ist gegen sie"] (verschiedene Personen)

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    particle
    de
    [im Prädikat der "pseudo-cleft-sentence"]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    relative_pronoun
    de
    welcher, der

    (unedited)
    REL(infl. unedited)

    verb
    de
    sagen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    2
     
     

     
     

    preposition
    de
    vor (Gott oder König)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Anubis

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
Dein Diener Harchebis(?) Sohn des Inaros, ist es, der vor Anubis spricht:
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)


    verb
    de
    geschrieben (oft mit Name: von ...)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sklave, Diener

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Horus in Chemmis"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    10
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Das Auge des Horus ist gegen sie"] (verschiedene Personen)

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
Geschrieben vom Diener des Anubis Harchebis(?), [Sohn des Inaros].
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    15
     
     

     
     

    verb
    de
    geschrieben (von ...)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    person_name
    de
    [Horus in Chemmis]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    [Der Sohn der Kuh]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
Unterzeichnet von Harchebis, Sohn des Psentaes.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    18
     
     

     
     

    verb
    de
    geschrieben (von ...)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    person_name
    de
    [Horus in Chemmis]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    [Der Sohn der Kuh]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
Unterzeichnet von Harchebis, Sohn des Psentaes.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    K,1
     
     

     
     

    adverb
    de
    geschrieben

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)

    title
    de
    [ein Priester]

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    person_name
    de
    ["Horus in Chemmis"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Horus, Sohn der Isis"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
Geschrieben vom sa-meref-Priester Horcheb, Sohn des Harsiese.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/12/2024)



    Vso 12
     
     

     
     

    person_name
    de
    ["Horus in Chemmis"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Amun hat gesagt, er wird leben"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Horus in Chemmis"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
Harchebis, Sohn des Djedamuniufanch, Sohnes des Harchebis.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/26/2021)


    verb
    de
    geschrieben (oft mit Name: von ...)

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    10
     
     

     
     

    person_name
    de
    [andere Personen]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Horus in Chemmis"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
Geschrieben von Kanefer, Sohn des Horcheb.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)


    verb
    de
    gehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de
    [bestimmter Artikel Plural:] die

    (unedited)
    DEM(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Priester

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    hin zu, nach, (hinein) in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    person_name
    de
    [andere Personen]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Horus in Chemmis"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    pronoun
    de
    der von

    (unedited)
    PRON(infl. unedited)

    place_name
    de
    Herakleopolis

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)
de
"Die Priester gingen (indessen) zu Horudja, Sohn des Horcheb, [dem (Vorsteher) von] Herakleopolis,
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/14/2024)