Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = dm2683
Search results:
1 - 2
of
2
sentences with occurrences (incl. reading variants).
de "denn ... spitze Knochen sind darin."
Dating (time frame):
Römische Zeit
YZP5WTOZV5FB5EZFGQDY7MYKIQ
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
interjection
de
he! (= hj)
(unspecified)
INTJ
undefined
de
als Schreibung für ı͗w im Futurum III
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
de
[Suffix 2. Pers. Sg. mask.]
(unspecified)
-2sg.m
verb
de
ausspeien, ausspucken
(unspecified)
V
preposition
de
zum Objektsanschluß bei Nicht-Dauerzeit
(unspecified)
PREP
demonstrative_pronoun
de
dieser
(unspecified)
dem.m.sg
substantive_masc
de
Knochen
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
[Präposition des Dativs]
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
de
[Suff. 1. Sg.]
(unspecified)
-1sg
adverb
de
hinauf
(unspecified)
ADV
preposition
de
an
(unspecified)
PREP
adverb
de
heute
(unspecified)
ADV
particle
de
indem
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
de
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
verb
de
sein, werden
(unspecified)
V
XIX,25
substantive_masc
de
Knochen
(unspecified)
N.m:sg
particle
de
indem
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
de
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
verb
de
sein, werden
(unspecified)
V
adjective
de
spitz sein (o.ä.)
(unspecified)
ADJ
particle
de
indem
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
de
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
verb
de
[periphr. mit Verb/Subst.]
(unspecified)
V
⸮ljqs?
(unspecified)
—
n
(unspecified)
—
substantive_fem
de
Lappen, Streifen
(unspecified)
N.f:sg
particle
de
indem
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
de
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
verb
de
tun, machen
(unspecified)
V
substantive_masc
de
Sache (= nkt)
(unspecified)
N.m:sg
adjective
de
jeder, alle
(unspecified)
ADJ
particle
de
indem [im Umstandssatz]
(unspecified)
PTCL
undefined
de
es gibt nicht
(unspecified)
(undefined)
XIX,25-26
substantive_masc
de
Sache (= nkt)
(unspecified)
N.m:sg
XIX,26
substantive_fem
de
Änderung, Veränderung (vgl. šb.t)
(unspecified)
N.f:sg
de "He, du sollst mir heute diesen Knochen ausspucken, indem er als Knochen dient, indem er spitz ist, indem er ... Lappen, indem er alles tut ohne Veränderung." (wörtl. (...) "indem es keine Sache des Veränderns gibt")
Dating (time frame):
1. Hälfte 3. Jhdt. n.Chr.
RNVKCEB3GJBZNDSHZSA6UDH5BU
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 02/12/2022)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).