Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = dm776
Search results:
1 - 2
of
2
sentences with occurrences (incl. reading variants).
verb
de
erschaudern
(unspecified)
V
VIII,40
substantive_masc
de
Herz
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
de
〈〈Suffix der 1. Person Plr.〉〉
(unspecified)
-1pl
undefined
de
eigener
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
de
〈〈Suffix der 1. Person Plr.〉〉
(unspecified)
-1pl
particle
de
Umstandssatz des Perfekts
(unspecified)
PTCL
verb
de
greifen, fassen; sich bemächtigen; halten
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
〈〈Suffix der 1. Person Plr.〉〉
(unspecified)
-1pl
preposition
(unspecified)
PREP
person_name
de
[Figur "epischer" Texte]
(unspecified)
PERSN
particle
de
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
de
Wegweiser
(unspecified)
N.m:sg
Rest der Zeile verloren
de "Unser eigenes Herz [erschauderte], nachdem wir Niq, den Wegführer, ergriffen hatten"
Dating (time frame):
Römische Zeit
YZP5WTOZV5FB5EZFGQDY7MYKIQ
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/02/2019)
Lücke
preposition
de
[im status nominalis!] von, durch
(unspecified)
PREP
particle
de
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
adjective
de
[substantiviert] Blinder
(unspecified)
ADJ
verb
de
[Bildeelement des Partizips]
(unspecified)
V
verb
de
verlassen, aufgeben
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
[Possessivartikel mask. Sg.]
(unspecified)
ART.poss:m.sg
personal_pronoun
de
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
de
Haus
(unspecified)
N.m:sg
Lücke
III,4
undefined
de
nicht haben (= mn m-dj, vgl. auch unter bn)
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
de
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
de
Wegweiser
(unspecified)
N.m:sg
de "[... ...] durch(?) den Blinden, der sein Haus verließ [...] und keinen Führer hatte (o.ä.)."
Dating (time frame):
Römische Zeit
YZP5WTOZV5FB5EZFGQDY7MYKIQ
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).