Chargement des phrases...
(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page. )
Paramètre de recherche :
= 79800
Résultats de recherche :
14691–14700
sur
18674
phrase avec occurrences (y compris variantes de lecture) .
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
Oh Re! Bekanntlich hast du nicht (mehr) eine aufschreiende Stimme gehört seit dem Abend auf dem Ufer von Nedit.
Auteur(s) :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 23.01.2025 ,
dernières modifications : 24.01.2025 )
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
(Es ist) die heftig schreiende Stimme jedes Gottes und jeder Göttin.
Auteur(s) :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 23.01.2025 ,
dernières modifications : 24.01.2025 )
leicht nach vorn gebeugter Mann mit langem Schurz, der die Hände verehrend absenkt
vor und über ihm
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
leicht nach vorn gebeugter Mann mit langem Schurz, der die Hände verehrend absenkt
leicht nach vorn gebeugter Mann mit langem Schurz, der die Hände verehrend absenkt
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
de
Der Ehrwürdige/Versorgte bei den Göttern von Hat-mehit (= 16. u.äg. Gau), der Chef der Armee, Harchebis, Sohn von Chnumhotep.
Auteur(s) :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 24.01.2025 ,
dernières modifications : 27.01.2025 )
thronender, widderköpfiger Gott mit Atefkrone
vor dem Kopf des Banebded
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
thronender, widderköpfiger Gott mit Atefkrone
thronender, widderköpfiger Gott mit Atefkrone
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
vor dem Kopf des Banebded
vor dem Kopf des Banebded
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
Banebded, der große lebende Gott des Re.
Auteur(s) :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 24.01.2025 ,
dernières modifications : 27.01.2025 )
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
en
He has put you into this brazier of Horus who is in Shenut, the great god.
Auteur(s) :
Ann-Katrin Gill ;
avec des contributions de :
Peter Dils ,
Lutz Popko ,
Billy Böhm
(Fichier texte créé : 28.09.2020 ,
dernières modifications : 16.09.2025 )
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
en
[…] mistress of the knife, who drives away the rebels from her lord, [in this her name] of lady of Buto,
Auteur(s) :
Ann-Katrin Gill ;
avec des contributions de :
Peter Dils ,
Lutz Popko ,
Billy Böhm
(Fichier texte créé : 28.09.2020 ,
dernières modifications : 16.09.2025 )
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
en
[…] mistress of the library, in this her name of Wadjyt,
Auteur(s) :
Ann-Katrin Gill ;
avec des contributions de :
Peter Dils ,
Lutz Popko ,
Billy Böhm
(Fichier texte créé : 28.09.2020 ,
dernières modifications : 16.09.2025 )
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
en
[…], send your arrow against every enemy and every rebel of Osiris […lord(?)] of Abydos!
Auteur(s) :
Ann-Katrin Gill ;
avec des contributions de :
Peter Dils ,
Lutz Popko ,
Billy Böhm
(Fichier texte créé : 28.09.2020 ,
dernières modifications : 16.09.2025 )
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
en
[Send] your [arr]ow against every enemy and every rebel of Horus who is in Shenut!
Auteur(s) :
Ann-Katrin Gill ;
avec des contributions de :
Peter Dils ,
Lutz Popko ,
Billy Böhm
(Fichier texte créé : 28.09.2020 ,
dernières modifications : 16.09.2025 )
Copier identifiant d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
en
[Send] your [arr]ow against every enemy and every rebel of Horus, son of [Isis, son of] Osiris!
Auteur(s) :
Ann-Katrin Gill ;
avec des contributions de :
Peter Dils ,
Lutz Popko ,
Billy Böhm
(Fichier texte créé : 28.09.2020 ,
dernières modifications : 16.09.2025 )
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.