Chargement des phrases...
(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)
Résultats de recherche d’attestations
Paramètre de recherche:
ID de lemme = 450710
Résultats de recherche:
11–17
sur
17
phrase avec occurrences (y compris variantes de lecture).
unter Mitte der Opferliste n sḥḏ-zẖꜣ.ww-pr-ḥḏ Jy-mr.y
unter Mitte der Opferliste
preposition
de
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
title
de
Aufseher der Schatzhausschreiber
(unspecified)
TITL
person_name
de
Ii-mery
(unspecified)
PERSN
de
Für den Aufseher der Schreiber des Schatzhauses Ii-mery.
[unter Mitte der Opferliste]
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 14.11.2019)
1
title
de
Aufseher der Schatzhausschreiber
(unspecified)
TITL
title
de
Schreiber des Königsleinens des Königsschmuckes
(unspecified)
TITL
person_name
de
Kai-debehen
(unspecified)
PERSN
de
Der Aufseher der Schatzhausschreiber und Schreiber des Königsleinens des Königsschmuckes Kai-debehen.
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 14.11.2019)
1
title
de
Aufseher der Schatzhausschreiber
(unspecified)
TITL
title
de
Schreiber des Königsleinens des Königsschmuckes
(unspecified)
TITL
person_name
de
Kai-debehen
(unspecified)
PERSN
de
Der Aufseher der Schatzhausschreiber und Schreiber des Königsleinens des Königsschmuckes Kai-debehen.
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 14.11.2019)
verb_2-gem
de
existieren
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
substantive
de
Würde
Noun.sg.stpr.3sgm
N:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
de
bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)
(unspecified)
PREP
epith_god
de
der große Gott (Gott)
(unspecified)
DIVN
title
de
Aufseher der Schatzhausschreiber
(unspecified)
TITL
person_name
de
Kai-debehen
(unspecified)
PERSN
de
Seine Würde möge existieren bei dem Großen Gott, (nämlich die vom) Aufseher der Schatzhausschreiber Kai-debehen.
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 14.11.2019)
links sḥḏ-zẖꜣ.ww-pr-ḥḏ Jy-mr.y
links
title
de
Aufseher der Schatzhausschreiber
(unspecified)
TITL
person_name
de
Ii-mery
(unspecified)
PERSN
de
Aufseher der Schatzhausschreiber Ii-mery.
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 14.11.2019)
1
title
de
Aufseher der Schatzhausschreiber
(unspecified)
TITL
person_name
de
Kai-debehen
(unspecified)
PERSN
de
Der Aufseher der Schatzhausschreiber Kai-debehen.
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 14.11.2019)
T294
title
de
Aufseher der Schatzhausschreiber
(unspecified)
TITL
person_name
de
Dua-eni-Chnum
(unspecified)
PERSN
de
Der Aufseher der Schatzhausschreiber Dua-eni-Chnum.
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: avant juin 2015 (1992-2015))
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’ID / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.