Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

Résultats de recherche d’attestations

Paramètre de rechercheIdentifiant de lemme = 400840
Résultats de recherche: 31–33 sur 33 phrase avec occurrences (y compris variantes de lecture).




    CT III 260b

    CT III 260b
     
     

     
     


    verb
    de
    Worte sprechen; [Rezitationsvermerk]

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    durch; seitens (jmds.)

    (unspecified)
    PREP


    title
    de
    Siegler des Königs von Unterägypten

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Gottesvater von Heliopolis

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Pa-nehsi

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg
Glyphes disposés artificiellement
de
Zu rezitieren durch diesen Königlichen Siegler, Gottesvater von Heliopolis, Panehsi, den Gerechtfertigten.
Auteur(s): Doris Topmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 08.12.2021)

rechts oberhalb vom Grabherrn Glyphes disposés artificiellement

rechts oberhalb vom Grabherrn ḫtm(.tj)-bj.t(j) jtj-nṯr-Jwn(.w) P(ꜣ)-nḥs(.j)




    rechts oberhalb vom Grabherrn

    rechts oberhalb vom Grabherrn
     
     

     
     


    title
    de
    Siegler des Königs von Unterägypten

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Gottesvater von Heliopolis

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Pa-nehsi

    (unspecified)
    PERSN
Glyphes disposés artificiellement
de
Der Königliche Siegler, Gottesvater von Heliopolis, Panehsi.
Auteur(s): Doris Topmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 16.01.2022)






    1
     
     

     
     


    title
    de
    Versorgter bei Apis-Osiris

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Kind der Bastet

    (unspecified)
    TITL





    2
     
     

     
     


    person_name
    de
    Pa-nehsi

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Name

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    adjective
    de
    schön

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    person_name
    de
    PN/?

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Sohn; Enkel

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    person_name
    de
    Pa-tjenef

    (unspecified)
    PERSN





    3
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    gebären

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant


    person_name
    de
    Iah-nefer

    (unspecified)
    PERSN


    verb_2-lit
    de
    sagen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Glyphes disposés artificiellement
de
⸢Der Wür⸣dige bei Apis-[Osiris], 'Kind der ⸢Bas⸣tet' Pa-[neh]si, dessen schöner Name Nefer-jb-Re-seneb ist, der Sohn des Pa-tjenef, den Jah-nefer gebar, er sagt:
Auteur(s): Roberto A. Díaz Hernández; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Max Bader, Anja Weber, Silke Grallert, Sophie Diepold (Fichier texte créé: 15.12.2017, dernières modifications: 16.03.2022)