Chargement des phrases...
(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)
Résultats de recherche d’attestations
Paramètre de recherche:
ID de lemme = 450017
Résultats de recherche:
51–60
sur
117
phrase avec occurrences (y compris variantes de lecture).
1
title
de
Versorgter beim König
(unedited)
TITL(infl. unedited)
title
de
Versorgter bei dem großen Gott
(unspecified)
TITL
person_name
de
Scheschi
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
de
Der Versorgte durch den König (und Versorgter) durch den Großen Gott Scheschi.
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Sophie Diepold
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 14.02.2023)
1
verb_caus_3-inf
de
herbeiführen
Inf.t
V\inf
substantive_fem
de
Opfer
(unspecified)
N.f:sg
preposition
de
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
title
de
Versorgter beim großen Gott
(unspecified)
TITL
person_name
de
Scheschi
(unspecified)
PERSN
de
Das Herbeibringen des Opfers für den Versorgten beim großen Gott Scheschi.
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 14.11.2019)
1
title
de
Kammerdiener des Königs im Palast
(unspecified)
TITL
title
de
Vorsteher der Chentuschi
(unspecified)
TITL
title
de
Liebling des Königs
(unspecified)
TITL
title
de
der an der Spitze seiner beiden Ufer ist
(unspecified)
TITL
title
de
Vorsteher der beiden Handwerkerstätten des Königsschmucks
(unspecified)
TITL
4
person_name
de
Nefer-seschem-Ptah
(unspecified)
PERSN
5
substantive_masc
de
Kosename
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
⸢nfr⸣
(unspecified)
(infl. unspecified)
person_name
de
Scheschi
(unspecified)
PERSN
de
Der Kammerdiener des Königs im Palast, Vorsteher der Chentuschi, Liebling des Königs, der an der Spitze seiner beiden Ufer ist, der Vorsteher der beiden Handwerkerstätten des Königsschmucks Nefer-seschem-Ptah, sein Kosename ist Scheschi.
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 14.11.2019)
2
title
de
Vorsteher der edlen Stätten des Palastes
(unspecified)
TITL
title
de
Hüter des Geheimnisses des Königs an allen seinen Plätzen
(unspecified)
TITL
title
de
einziger Freund (des Königs)
(unspecified)
TITL
title
de
Vorlesepriester
(unspecified)
TITL
4
person_name
de
Nefer-seschem-Ptah
(unspecified)
PERSN
5
substantive_masc
de
Kosename
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
〈〈⸢nfr⸣〉〉
(unspecified)
(infl. unspecified)
person_name
de
Scheschi
(unspecified)
PERSN
de
Der Vorsteher der edlen Stätten des Palastes, Hüter des Geheimnisses des Königs an allen seinen Plätzen, einziger Freund (des Königs), der Vorlesepriester 〈〈Nefer-seschem-Ptah, sein Kosename ist Scheschi〉〉.
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 14.11.2019)
3
title
de
Vorsteher der beiden kühlen Räume (?) des Palastes
(unspecified)
TITL
title
de
Vorsteher jeder Sache, die der Himmel gibt und die Erde erschafft
(unspecified)
TITL
title
de
Versorgter bei Anubis, der auf seinem Berg ist
(unspecified)
TITL
4
person_name
de
Nefer-seschem-Ptah
(unspecified)
PERSN
5
substantive_masc
de
Kosename
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
〈〈nfr〉〉
(unspecified)
(infl. unspecified)
person_name
de
Scheschi
(unspecified)
PERSN
de
Der Vorsteher der beiden kühlen Räume (?) des Palastes, Vorsteher jeder Sache, die der Himmel gibt und die Erde erschafft, der Versorgte bei Anubis, der auf seinem Berg ist, 〈〈Nefer-seschem-Ptah, sein Kosename ist Scheschi〉〉.
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 14.11.2019)
Grabherr:1 ẖr.j-tp-nswt mdw-rḫ.yt jwn-knmw.t Nfr-sšm-Ptaḥ rn-nfr =f Ššj
Grabherr:1
title
de
Kammerdiener des Königs
(unspecified)
TITL
title
de
Stab der Rechit-Leute
(unspecified)
TITL
title
de
Stütze der Kenmut (Leopardenfell-Leute?)
(unspecified)
TITL
person_name
de
Nefer-seschem-Ptah
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
de
Kosename
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
person_name
de
Scheschi
(unspecified)
PERSN
de
Der Kammerdiener des Königs, Stab der Rechit-Leute, Stütze der Kenmut (Leopardenfell-Leute?), Nefer-seschem-Ptah, sein Kosename ist Scheschi.
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 14.11.2019)
4
title
de
Prinz (Rangtitel); Nobler
(unedited)
TITL(infl. unedited)
title
de
Hatia (Rangtitel); Bürgermeister
(unedited)
TITL(infl. unedited)
title
de
Großwesir
(unedited)
TITL(infl. unedited)
title
de
Vorsteher der Aktenschreiber des Königs
(unedited)
TITL(infl. unedited)
title
de
Vorsteher jeder Arbeit des Königs
(unedited)
TITL(infl. unedited)
title
de
Kammerdiener des Königs
(unedited)
TITL(infl. unedited)
title
de
Stab der Rechit-Leute
(unedited)
TITL(infl. unedited)
title
de
Stütze der Kenmut (Leopardenfell-Leute?)
(unedited)
TITL(infl. unedited)
title
de
Vorsteher der beiden Schmuckwerkstätten
(unedited)
TITL(infl. unedited)
title
de
Vorsteher der beiden Goldhäuser
(unedited)
TITL(infl. unedited)
title
de
Vorsteher der beiden Scheunen
(unedited)
TITL(infl. unedited)
title
de
Vorsteher der beiden Schatzhäuser
(unedited)
TITL(infl. unedited)
title
de
Vorsteher des Teiches
(unedited)
TITL(infl. unedited)
title
de
Vorsteher der Aufträge
(unedited)
TITL(infl. unedited)
5
substantive_masc
de
Großer Name (Hauptname)
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unspecified)
-3sg.m
ꜥꜣ
(unedited)
(infl. unedited)
person_name
de
Neferseschemre
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
substantive_masc
de
Rufname
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unspecified)
-3sg.m
nfr
(unedited)
(infl. unedited)
person_name
de
Scheschi
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
de
Der Fürst (und) Bürgermeister, Großwesir, Vorsteher der Aktenschreiber des Königs, Vorsteher jeder Arbeit des Königs, Kammerdiener des Königs, Stab [=Leiter] des Volkes, Pfeiler der Leopardenhaut, Vorsteher der beiden Schmuckwerkstätten, Vorsteher der beiden Goldhäuser, Vorsteher der beiden Scheunen, Vorsteher der beiden Schatzhäuser, Vorsteher der Teiche, Vorsteher der Aufträge, sein ganzer Name ist Neferseschemre, sein Rufnahme ist Scheschi.
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Sophie Diepold
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 14.02.2023)
1
title
de
Vorsteher jeder Arbeit des Königs
(unedited)
TITL(infl. unedited)
person_name
de
Scheschi
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
de
Der Vorsteher jeder Arbeit des Königs Scheschi.
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Simon D. Schweitzer,
Elio N. D. Rossetti
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 05.05.2023)
verb_3-inf
de
sagen
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
de
Rufname
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unspecified)
-3sg.m
nfr
(unedited)
(infl. unedited)
person_name
de
PN/m
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
de
Sagt er, sein Rufname ist Scheschi.
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Sophie Diepold
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 25.10.2022)
4
title
de
Aufseher der Priester von (der Pyramidenanlage) Die Plätze des Teti dauern
(unspecified)
TITL
title
de
Chentischi (Pächter ?)
(unedited)
TITL(infl. unedited)
title
de
Vorsteher jeder Arbeit des Königs
(unedited)
TITL(infl. unedited)
title
de
Vorsteher der Aktenschreiber des Königs
(unedited)
TITL(infl. unedited)
title
de
Vorsteher jedes geheimen Befehls des Königs
(unedited)
TITL(infl. unedited)
title
de
Vorsteher der sechs großen Hallen
(unedited)
TITL(infl. unedited)
title
de
Vorsteher der beiden Handwerkerstätten des Königsschmucks
(unedited)
TITL(infl. unedited)
5
title
de
Prinz (Rangtitel); Nobler
(unedited)
TITL(infl. unedited)
title
de
Hatia (Rangtitel); Bürgermeister
(unedited)
TITL(infl. unedited)
person_name
de
Neferseschemre
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
6
title
de
Großwesir
(unedited)
TITL(infl. unedited)
substantive_masc
de
Kosename
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unspecified)
-3sg.m
person_name
de
Scheschi
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
de
Der Vorsteher der Priester an der Teti-Pyramide, Pächter, Vorsteher jeder Arbeit des Königs, Vorsteher der Aktenschreiber des Königs, Vorsteher jedes geheimen Befehls des Königs, Vorsteher der sechs großen Hallen, Vorsteher der beiden Handwerkerstätten des Königsschmucks, Fürst (und) Bürgermeister Neferseschemre, der Großwesir, sein Rufname ist Scheschi.
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Ingelore Hafemann,
Sophie Diepold
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 14.02.2023)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’ID / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.