Chargement des phrases...
(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)
Résultats de recherche d’attestations
Paramètre de recherche:
ID de lemme = 400541
Résultats de recherche:
1–1
sur
1
phrase avec occurrence(s).
K2 ḥrw Nṯr-ḫꜥw Nfr-kꜣ-Rꜥw ꜥnḫ ḏ.t K3 nsw.t-bj.t ḥrw-nbw ⸢Sḫm⸣ Nfr-kꜣ-rꜥw ꜥnḫ ḏ.t mj Rꜥw
K2
epith_king
de
[Königstitel]
(unspecified)
ROYLN
kings_name
de
KN/Pepi II
(unspecified)
ROYLN
kings_name
de
KN/Pepi II
(unspecified)
ROYLN
verb_3-lit
de
leben
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
adverb
de
ewig
(unspecified)
ADV
K3
epith_king
de
[Königstitel]
(unspecified)
ROYLN
epith_king
de
[Königstitel]
(unspecified)
ROYLN
kings_name
de
KN/Pepi II.
(unspecified)
ROYLN
kings_name
de
KN/Pepi II
(unspecified)
ROYLN
verb_3-lit
de
leben
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
adverb
de
ewig
(unspecified)
ADV
preposition
de
wie
(unspecified)
PREP
gods_name
de
GN/Re
(unspecified)
DIVN
de
Horus Netjerchau Neferkare, der ewiglich lebe, der König v. O.Äg. u. U.Äg., der Goldhorus Sechem Neferkare, der ewiglich lebe wie Re.
Datation (période):
Auteur(s):
Ingelore Hafemann;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 14.11.2019)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’ID / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.