Chargement des phrases...
(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)
Résultats de recherche d’attestations
Paramètre de recherche:
ID de lemme = 860034
Résultats de recherche:
1–2
sur
2
phrase avec occurrences (y compris variantes de lecture).
86 1 ꜥḥꜣ.PL-ḥr-rd.wj n.w K~r~kꜣ~m~š
86
1
substantive_masc
de
Fußsoldat
Noun.pl.stabs
N.m:pl
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
place_name
de
Karkemisch
(unspecified)
TOPN
de
[Beischrift über den Gefangenen hinter dem 4. Prinz der 1. Reihe von unten]
[§86] (Das sind) Fußsoldaten von Karkemisch.
[§86] (Das sind) Fußsoldaten von Karkemisch.
Datation (période):
Auteur(s):
Silke Grallert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 29.12.2022)
90 1 ꜥḥꜣ.PL-ḥr-rd.wj n.w Jkrṯ
90
1
substantive_masc
de
Fußsoldat
Noun.pl.stabs
N.m:pl
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
place_name
de
Ugarit
(unspecified)
TOPN
de
[Beischrift über den Gefangenen hinter dem 4. Prinzen der 3. Reihe von unten]
[§90] (Das sind) Fußsoldaten von Ugarit.
[§90] (Das sind) Fußsoldaten von Ugarit.
Datation (période):
Auteur(s):
Silke Grallert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 29.12.2022)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’ID / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.