Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 851152
Search results: 1–1 of 1 sentence with occurrence(s).


    verb_3-inf
    de
    wandeln

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    er

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Weg

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    demonstrative_pronoun
    de
    jene, [pron. dem. fem. pl.]

    (unspecified)
    dem.dist.f.pl

    adjective
    de
    vollkommen, gut, schön

    Adj.plf
    ADJ:f.pl

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv]

    Adj.plf
    PREP-adjz:f.pl

    substantive_fem
    de
    Westen

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_4-lit
    de
    versorgt sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m




    2
     
     

     
     

    title
    de
    Aufseher der Priester von (der Pyramidenanlage) Die Vollkommenheit des Meryre dauert

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Hatia (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    oberster Vorlesepriester

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Siegler des Königs von Unterägypten

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Vorsteher der wirklichen Arbeitsverwaltung

    (unspecified)
    TITL




    3
     
     

     
     

    person_name
    de
    Meryre-anchu

    (unspecified)
    PERSN
Glyphs artificially arranged
de
Er möge auf [jene]n schönen Weg[en] des Westens wandeln, indem er versorgt ist, der Aufseher der Priester von (der Pyramidenanlage) 'Die Vollkommenheit des Meryre dauert', Hatia (Rangtitel), [oberster] Vorlesepriester, Siegler des Königs von Unterägypten und Vorsteher der wirklichen Arbeitsverwaltung Meryre-anchu.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Julia Strubich, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)