Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 851820
Suchergebnis: 1–1 von 1 Satz mit Beleg(en).



    1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Mitteilung (in Briefformeln)

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen i. NS)]

    (unspecified)
    dem

    preposition
    de
    [Dativ: Richtung]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Herr

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    l.h.g. (Abk.)

    (unspecified)
    ADJ


    2
     
     

     
     

    preposition
    de
    wegen

    (unspecified)
    PREP

    verb_irr
    de
    veranlassen

    Inf.t
    V\inf

    verb
    de
    Weisung erteilen

    SC.tw.pass.ngem.impers
    V\tam-pass

    substantive_masc
    de
    Gesicht

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    [Dativ: Richtung]

    (unspecified)
    PREP


    3
     
     

     
     

    substantive
    de
    Gemüsegärtner

    (unspecified)
    N:sg

    person_name
    de
    Za-Re

    (unspecified)
    PERSN


    4
     
     

     
     

    person_name
    de
    Iqu

    (unspecified)
    PERSN


    5
     
     

     
     

    person_name
    de
    Anchtief

    (unspecified)
    PERSN


    6
     
     

     
     

    person_name
    de
    Senwosret

    (unspecified)
    PERSN


    Rest zerstört
     
     

     
     
de
Eine Mitteilung an den Herrn, l.h.g, ist es über das Befehligen der Gemüsegärtner Za-Re, Iku, Anchtief, Senwoseret, ...
Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)