Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = 882842
Search results:
1–4
of
4
sentences with occurrences (incl. reading variants).
1
epith_king
de
König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur)
(unspecified)
ROYLN
kings_name
de
[Nebtiname Qaas]
(unspecified)
ROYLN
2
substantive_fem
de
[Schiff]
(unspecified)
N.f:sg
de
König von Ober- und Unterägypten, Qaa-nebti, Seb-Schiff
Dating (time frame):
Author(s):
Gunnar Sperveslage;
with contributions by:
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 08/24/2020,
latest changes: 10/14/2024)
1 nzw-bj.tj Qꜣ-ꜥ-nb.tj 2 sb[.t] Rest der Kolumne zerstört
1
title
de
Geliebter des Königs
(unspecified)
TITL
kings_name
de
[Nebtiname Qaas]
(unspecified)
ROYLN
2
substantive_fem
de
[Schiff]
(unspecified)
N.f:sg
Rest der Kolumne zerstört
de
König von Ober- und Unterägypten, Qaa-nebti, Seb-Schiff [...]
Dating (time frame):
Author(s):
Gunnar Sperveslage;
with contributions by:
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 08/24/2020,
latest changes: 10/14/2024)
substantive_fem
de
[Schiff]
(unspecified)
N.f:sg
de
sb.t-Schiff
Dating (time frame):
Author(s):
Gunnar Sperveslage;
with contributions by:
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 04/16/2021,
latest changes: 10/14/2024)
substantive_fem
de
[Schiff]
(unspecified)
N.f:sg
de
Sebet
Dating (time frame):
Author(s):
Gunnar Sperveslage;
with contributions by:
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 02/18/2021,
latest changes: 10/14/2024)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.