Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = d3628
Search results:
1 - 3
of
3
sentences with occurrences (incl. reading variants).
XI,28
personal_pronoun
de
〈〈Possessivartikel fem. Sgl.
(unedited)
ART.poss:f.sg
personal_pronoun
de
du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. fem.〉〉
(unedited)
-2sg.f
substantive_fem
de
Schwert (= sfj)
(unedited)
N.f
adjective
de
geschmiedet
(unedited)
ADJ
preposition
de
aus, von
(unedited)
PREP
substantive_masc
de
Stahl (= ljn)
(unedited)
N.m
verb
de
gib! (= mj)
(unedited)
V
personal_pronoun
de
sie, ihr 〈〈Suffix 3. Person Sgl. fem.〉〉
(unedited)
-3sg.f
preposition
de
an
(unedited)
PREP
substantive_masc
de
Kopf
(unedited)
N.m
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
particle
de
der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉
(unedited)
PTCL
verb
de
〈〈Bildeelement des Partizips〉〉
(unedited)
V
verb
de
sündigen, irren
(unedited)
V
de "Dein aus Stahl geschmiedetes (?) Schwert, gib (d.h. schlage es) auf den Kopf dessen, der sich vergangen hat!"
Dating (time frame):
Römische Zeit
YZP5WTOZV5FB5EZFGQDY7MYKIQ
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 01/16/2020)
particle
de
indem
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
de
sie, ihr 〈〈Suffix 3. Person Sgl. fem.〉〉
(unspecified)
-3sg.f
verb
de
glänzen
(unspecified)
V
XVIII,25
preposition
de
aus, von
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Stahl
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
von ... an
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
de
〈〈Possessivartikel mask. Sgl.〉〉
(unspecified)
ART.poss:m.sg
personal_pronoun
de
sie, ihr 〈〈Suffix 3. Person Sgl. fem.〉〉
(unspecified)
-3sg.f
substantive_masc
de
Griff (des Schwerts)
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
verb
de
fassen (= UUUmHEEE)
(unspecified)
V
preposition
de
bis
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
de
〈〈Possessivartikel mask. Sgl.〉〉
(unspecified)
ART.poss:m.sg
personal_pronoun
de
sie, ihr 〈〈Suffix 3. Person Sgl. fem.〉〉
(unspecified)
-3sg.f
substantive
de
Spitze(?)
(unspecified)
N
de indem es gl[änzte von St]ahl von seinem Griff an bis zu seiner Spitze,
Dating (time frame):
2. Viertel 2. Jhdt. n.Chr.
IIPELUHXL5G3TEZXTVQMSJCMIE
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 12/13/2019)
verb
de
[Bildeelement des Zweiten Tempus]
(unspecified)
V
personal_pronoun
de
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unspecified)
-3sg.m
verb
de
sehen
(unspecified)
V
preposition
de
hinter, nach
(unspecified)
PREP
undefined
de
ein
(unspecified)
(undefined)
title
de
Krieger, Soldat, Kalasiris
(unspecified)
TITL
particle
de
[Relativsatz mit unbest. Antecedens]
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
de
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unspecified)
-3sg.m
verb
de
glänzen
(unspecified)
V
preposition
de
mit
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Stahl
(unspecified)
N.m:sg
de Er erblickte einen Kalasirier, der von Stahl glänzte,
Dating (time frame):
2. Viertel 2. Jhdt. n.Chr.
IIPELUHXL5G3TEZXTVQMSJCMIE
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 12/13/2019)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).