Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = dm1318
Search results:
1 - 3
of
3
sentences with occurrences (incl. reading variants).
x+1
Zeichenreste/lange Lücke
person_name
de
[literarische Figur: ein Magier]
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
de
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unspecified)
N.m:sg
person_name
de
[Vater des Zauberers Ḥn-n=w]
(unspecified)
PERSN
particle
de
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
title
de
Zauberer (= ḥrj-tp)
(unspecified)
TITL
Lücke
de [...] ... [... ... Hennu,] Sohn des Horos, der Zauberer [......].
Dating (time frame):
Hellenistische Zeit
HYYNMJRFTVFIHB7JUA6M2QW3LQ
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Lücke
preposition
de
[Präposition des Dativs]
(unspecified)
PREP
person_name
de
[literarische Figur: ein Magier]
(unspecified)
PERSN
x+5
substantive_masc
de
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unspecified)
N.m:sg
person_name
de
[Vater des Zauberers Ḥn-n=w]
(unspecified)
PERSN
particle
de
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
title
de
Zauberer (= ḥrj-tp)
(unspecified)
TITL
de [...] zu Hennu, [Sohn des Horos], dem Zauberer:
Dating (time frame):
Hellenistische Zeit
HYYNMJRFTVFIHB7JUA6M2QW3LQ
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
x+6
verb
de
senden
(unspecified)
V
substantive_masc
de
Pharao, König
(unspecified)
N.m:sg
particle
de
um zu (vor Infinitiv)
(unspecified)
PTCL
verb
de
bringen
(unspecified)
V
person_name
de
[literarische Figur: ein Magier]
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
de
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unspecified)
N.m:sg
person_name
de
[Vater des Zauberers Ḥn-n=w]
(unspecified)
PERSN
particle
de
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
title
de
Zauberer (= ḥrj-tp)
(unspecified)
TITL
preposition
de
nach, (hinein) in
(unspecified)
PREP
undefined
de
[bestimmter Artikel Plural:] die
(unspecified)
(undefined)
substantive_masc
de
Gefängnis
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
particle
de
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
de
Stadt, Dorf
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
place_name
de
Sais
(unspecified)
TOPN
de Pharao sandte, um Hennu, [Sohn des Horos, den] Zauberer, in die Gefängnisse der Stadt Sais zu bringen (o.ä.).
Dating (time frame):
Hellenistische Zeit
HYYNMJRFTVFIHB7JUA6M2QW3LQ
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).