Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = d6093
Search results: 91 - 100 of 121 sentences with occurrences (incl. reading variants).



    I,d6
     
     

     
     

    verb
    de geschehen, sein, werden, stattfinden, sich ereignen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    preposition
    de [beim Prädikatsnomen]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive
    de "Hausgründer" = Amme, Mutter

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Sohn

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Tochter

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    particle
    de um zu (vor Infinitiv)

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de veranlassen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb
    de [mit m-sꜣ] überleben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    -3pl

    preposition
    de hinter, nach

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    -3pl

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

de Sie wurde Mutter(?) von Sohn und Tochter, um von ihnen überlebt zu werden.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/07/2022)


    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de schlechter Tag, Unglückstag

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    undefined
    de [Präfix der Relativform bzw. des Partizips]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    verb
    de (Zeit) verbringen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    particle
    de [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Tochter

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Großer

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    place_name
    de Hermonthis

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)


    II,d2
     
     

     
     

    person_name
    de ["Die der (Göttin) Junit"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    particle
    de [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_fem
    de [in Filiation statt ta bzw. sꜣ.t n]

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de [als Schreibung bzw. Ersatz für ı͗n vor dem Agens]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    title
    de Bevollmächtigter des Königs

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    title
    de Prophet des Month-Re

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Herr

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    place_name
    de Hermonthis

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    II,d2-3
     
     

     
     

    title
    de "Bruder der Familie des Königs"

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    II,d3
     
     

     
     

    person_name
    de ["Kalasirier"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de ["Mykerinos", "Es bleibt der Ka des Re"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    undefined
    de [Präfix der Relativform bzw. des Partizips]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    verb
    de geboren von ... (in Filiation)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    person_name
    de ["Hathor ist gekommen"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

de Der Unglückstag, den die Tochter des Großen von Hermonthis, Tanuat, erlebte, die Tochter des Agenten des Königs, des Propheten des Month-Re, Herrn von Hermonthis, des Bruder der F[amilie] des Königs, Kalasiris, des Sohnes des Monko[res], geboren von Hatheretis.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/07/2022)


    particle
    de "sagend", mit den Worten

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de geschehen, sein, werden, stattfinden, sich ereignen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    particle
    de [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Tod

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Tochter

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    II,d6-7
     
     

     
     

    title
    de Bevollmächtigter des Königs

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    II,d7
     
     

     
     

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    title
    de "Bruder der Familie des Königs"

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    person_name
    de ["Die der (Göttin) Junit"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    pronoun
    de Tochter von

    (unedited)
    PRON(infl. unedited)

    person_name
    de ["Kalasirier"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    undefined
    de [Präfix der Relativform bzw. des Partizips]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    verb
    de geboren von ... (in Filiation)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    person_name
    de ["Hathor ist gekommen"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

de Folgendermaßen: "Eingetreten ist der Tod [der Tochter] des Agenten [des Königs,] des Bruders der Familie des [Königs, Ta]nuat, [Tochter des] Kalas[siris,] geboren von Ha[ther]etis."

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/07/2022)


    verb
    de veranlassen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    verb
    de sich verjüngen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    III,d7
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel Plural]

    (unedited)
    ART.poss:pl

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -2sg.f

    substantive_fem
    de Körperteil, Glied

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    adjective
    de ganz, alle

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    -3pl

    preposition
    de in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Stätte der Balsamierung

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    particle
    de [vokativisch]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Frau

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    adjective
    de gut, schön

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    particle
    de [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Tochter

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Oberster, Herr, Vorsteher

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de ["Die der (Göttin) Junit"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    pronoun
    de Tochter von

    (unedited)
    PRON(infl. unedited)

    person_name
    de ["Kalasirier"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    III,d8
     
     

     
     

    undefined
    de [Präfix der Relativform bzw. des Partizips]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    verb
    de geboren von ... (in Filiation)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    person_name
    de ["Hathor ist gekommen"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    particle
    de [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Ehefrau

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    title
    de "Bruder der Familie des Königs"

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    person_name
    de ["Month ist sein Schutz"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

de Er (Anubis) verjüngte alle deine Glieder im pr-nfr, du schöne Frau, [du Tochter] des Vorstehers Tanuat, Tochter des Kalasiris, geboren von Hatheretis, die Frau des Bruders der Familie des Königs, Menthesuphis.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/07/2022)



    IV,d1
     
     

     
     

    verb
    de befehlen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [pleonastisches Objekt bei Verben wie rḫ, ḥn, gm]

    (unedited)
    =3sg.c

    gods_name
    de Isis

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    particle
    de um zu (vor Infinitiv)

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb
    de tun, machen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Bestattung

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Frau

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    particle
    de [Schreibung für einfaches ı͗w= des Umstandssatzes]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    verb
    de wissend bzw. verständig sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    particle
    de [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Tochter

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Oberster, Herr, Vorsteher

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de ["Die der (Göttin) Junit"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    particle
    de [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_fem
    de [in Filiation statt ta bzw. sꜣ.t n]

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    IV,d1-2
     
     

     
     

    title
    de "Bruder der Familie des Königs"

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    IV,d2
     
     

     
     

    person_name
    de ["Kalasirier"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de ["Mykerinos", "Es bleibt der Ka des Re"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    undefined
    de [Präfix der Relativform bzw. des Partizips]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    verb
    de geboren von ... (in Filiation)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    person_name
    de ["Hathor ist gekommen"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    particle
    de [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Ehefrau

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    IV,d2-3
     
     

     
     

    title
    de "Bruder der Familie des Königs"

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    IV,d3
     
     

     
     

    person_name
    de ["Month ist sein Schutz"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de ["Mykerinos", "Es bleibt der Ka des Re"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

de Befohlen hat Isis, die Bestattung einer verständigen Frau zu vollziehen, (nämlich) der Tochter des Vorstehers, Tanuat, der Tochter des Bruders der Familie des Königs, Kalasiris, Sohnes des Monkores; geboren von Hatheretis und Frau des Bruders der Familie des Königs, Menthesuphis, Sohnes des Monkores.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/07/2022)


    particle
    de [vokativisch]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Frau

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    adjective
    de gut, schön

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    particle
    de [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Tochter

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Oberster, Herr, Vorsteher

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de ["Die der (Göttin) Junit"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    particle
    de [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_fem
    de [in Filiation statt ta bzw. sꜣ.t n]

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    title
    de "Bruder der Familie des Königs"

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    V,d6
     
     

     
     

    person_name
    de ["Kalasirier"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Sohn

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Oberster, Herr, Vorsteher

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    title
    de Fürst (= rpꜥj)

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    title
    de Fürst

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    title
    de Prophet des Month-Re

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Herr

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    place_name
    de Hermonthis

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

    person_name
    de ["Mykerinos", "Es bleibt der Ka des Re"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    V,d7
     
     

     
     

    undefined
    de [Präfix der Relativform bzw. des Partizips]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    verb
    de geboren von ... (in Filiation)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    person_name
    de ["Hathor ist gekommen"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    particle
    de [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Frau

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    title
    de "Bruder der Familie des Königs"

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    person_name
    de ["Month ist sein Schutz"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

de du schöne Frau, Tochter des Vorstehers, Ta-n[uat], die Tochter des Bruders der Familie des Königs, Kalasiris, des Sohnes des Vorstehers, [Fürsten,] Grafen, Propheten des Month-Re, Herrn von [Her]monthis, Monkores, geboren von Hat[her]etis; die Frau des Bruders [der Famil]ie des Königs, [Men]thesuphis!

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/07/2022)


    verb
    de veranlassen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -2sg.f

    verb
    de entstehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Sohn

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Tochter

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de hinter, nach

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -2sg.f

    particle
    de indem [im Umstandssatz]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    adjective
    de [wꜥ ... wꜥ] der eine - der andere

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    verb
    de (nach)folgen (auf)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    adjective
    de [wꜥ ... wꜥ] der eine - der andere

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    preposition
    de in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Haus

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel mask. Sg.]

    (unedited)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    -3pl

    substantive_masc
    de Vater

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

de Du hinterläßt Sohn (und) Tochter (d.h. Nachkommen), indem einer dem anderen im Hause ihres Vaters folgt.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/07/2022)


    verb
    de setzen, stellen, legen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Atemluft

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de an

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel Plural]

    (unedited)
    ART.poss:pl

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -2sg.f

    substantive_fem
    de Körperteil, Glied

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    adjective
    de ganz, alle

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    -3pl

    preposition
    de wie, gleich wie

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel mask. Sg.]

    (unedited)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -2sg.f

    substantive_masc
    de Art, Weise, Umstand, Zustand

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    VI,d7
     
     

     
     

    preposition
    de voll von, in Zustand von, versehen mit

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Lebensodem

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de ["Die der (Göttin) Junit"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    particle
    de [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_fem
    de [in Filiation statt ta bzw. sꜣ.t n]

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    title
    de "Bruder der Familie des Königs"

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    person_name
    de ["Kalasirier"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    undefined
    de [Präfix der Relativform bzw. des Partizips]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    verb
    de geboren von ... (in Filiation)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    person_name
    de ["Hathor ist gekommen"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    VI,d8
     
     

     
     

    particle
    de [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Ehefrau

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    title
    de "Bruder der Familie des Königs"

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    person_name
    de ["Month ist sein Schutz"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

de Er setze Atemluft in alle deine Glieder [entsprechend] deinem (früheren) Zustand (, als du noch) mit Lebensodem versehen warst), Tanuat, die [Tochter des Bruders] der Familie des Königs, [Kalasiris, geboren von] Hatheretis, [die] Frau des Bruders [der Familie] des Königs, Menthesu[phis].

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/07/2022)



    VII,d1
     
     

     
     

    interjection
    de he!

    (unedited)
    INTJ(infl. unedited)

    gods_name
    de [Bezeichnung der Verstorbenen]

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    particle
    de [vokativisch]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Tochter

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Oberster, Herr, Vorsteher

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de ["Die der (Göttin) Junit"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    particle
    de [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_fem
    de [in Filiation statt ta bzw. sꜣ.t n]

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    title
    de "Bruder der Familie des Königs"

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    VII,d2
     
     

     
     

    person_name
    de ["Kalasirier"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    undefined
    de [Präfix der Relativform bzw. des Partizips]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    verb
    de geboren von ... (in Filiation)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    person_name
    de ["Hathor ist gekommen"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    particle
    de [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Ehefrau

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    title
    de "Bruder der Familie des Königs"

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    VII,d3
     
     

     
     

    person_name
    de ["Month ist sein Schutz"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

de He, Hathor, du Tochter des Vorstehers, Tanuat, Tochter des Bruders der Familie des Königs, Kalasiris, geboren von Hatheretis (und) Frau des Bruders der Familie des Königs, Menthesuphis!

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/07/2022)


    verb
    de veranlassen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    verb
    de bleiben, verharren, säumen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -2sg.f


    VIII,d8
     
     

     
     

    preposition
    de in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel fem. Sgl.

    (unedited)
    ART.poss:f.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -2sg.f

    substantive_fem
    de Schrein, Heiligtum

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    substantive
    de alltäglich

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    gods_name
    de [Bezeichnung der Verstorbenen]

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    person_name
    de ["Die der (Göttin) Junit"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    particle
    de [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_fem
    de [in Filiation statt ta bzw. sꜣ.t n]

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    title
    de "Bruder der Familie des Königs"

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    VIII,d9
     
     

     
     

    person_name
    de ["Kalasirier"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de ["Mykerinos", "Es bleibt der Ka des Re"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    undefined
    de [Präfix der Relativform bzw. des Partizips]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    verb
    de geboren von ... (in Filiation)

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    person_name
    de ["Hathor ist gekommen"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

de Er (Osiris) lasse dich dauern in deinem Schrein alltäglich, Hathor Tanuat, Tochter des Bruders der Familie des Königs, Kalasiris, Sohn des Monkores, geboren von Hatheretis!

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/07/2022)