Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page. )
Search parameter :
= 185290
Search results :
1051 - 1060
of
1134
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Big31,8
über einer Standarte mit Ibis
Copy token ID
Big31,8
Big31,8
Copy token ID
über einer Standarte mit Ibis
über einer Standarte mit Ibis
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
adverb
(unspecified)
ADV
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
fr
Thot, le très grand, seigneur d'Hermopolis.
Author(s) :
René Preys ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Peter Dils , Svenja Damm
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 10/18/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 1 in co(n)text
zwei Textkolumnen, die die Breite der Türlaibung ausfüllen
Big45,12
Copy token ID
zwei Textkolumnen, die die Breite der Türlaibung ausfüllen
zwei Textkolumnen, die die Breite der Türlaibung ausfüllen
Copy token ID
Big45,12
Big45,12
Copy token ID
verb
(unspecified)
V
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
adverb
(unspecified)
ADV
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Copy token ID
verb_3-lit
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
Noun.du.stpr.3sgm
N.m:du:stpr
fr
Récitation par Thot, le très grand, seigneur d'Hermopolis, qui purifie toutes les offrandes de ses deux mains:
Author(s) :
René Preys ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Peter Dils , Svenja Damm
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 10/18/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 1 in co(n)text
stehender ibisköpfiger Gott, der mit zwei Händen ein ḥz-Gefäß hochhebt, aus das Wasser läuft
Big45,25
stehender ibisköpfiger Gott, der mit zwei Händen ein ḥz-Gefäß hochhebt, aus das Wasser läuft
Big45,25
ḏd-mdw
jn
ḏḥwtj
ꜥꜣ
ꜥꜣ
⸢⸮nb?⸣
[Ḫmn.w]
Copy token ID
stehender ibisköpfiger Gott, der mit zwei Händen ein ḥz-Gefäß hochhebt, aus das Wasser läuft
stehender ibisköpfiger Gott, der mit zwei Händen ein ḥz-Gefäß hochhebt, aus das Wasser läuft
Copy token ID
Big45,25
Big45,25
Copy token ID
verb
(unspecified)
V
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
adverb
(unspecified)
ADV
Copy token ID
⸢⸮nb?⸣
(unedited)
—
Copy token ID
[Ḫmn.w]
(unspecified)
—
fr
Récitation par Thot, le très grand, --3,5Q--
Author(s) :
René Preys ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Peter Dils , Svenja Damm
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 10/18/2023 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 1 in co(n)text
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
D 8, 44.11
D 8, 44.11
Copy token ID
verb_caus_3-lit
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.3sgf
PREP:stpr
Copy token ID
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
de
Thot ist es, der für sie schreibt,
Author(s) :
Alexa Rickert
(Text file created : 10/31/2021 ,
latest changes : 10/31/2021 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 3 in co(n)text
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_3-inf
(unspecified)
V
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
verb_3-inf
(unspecified)
V
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
verb_3-lit
(unspecified)
V
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Der Upuaut von Oberägypten öffnet für dich deinen Weg, der Upuaut von Unterägypten öffnet deinen Weg, Horus und Thot sind der Schutz deines Ka, sie schirmen den [Weg] ab.
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created : 08/03/2020 ,
latest changes : 10/05/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 3 in co(n)text
Copy token ID
verb_3-lit
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
de
Er schreibt [es] auf [zusammen mit Thot].
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created : 10/09/2021 ,
latest changes : 11/20/2021 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 3 in co(n)text
Copy token ID
verb_3-inf
SC.tw.pass.ngem.2sgm
V\tam-pass:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
verb_caus_3-lit
SC.tw.pass.ngem.2sgm
V\tam-pass:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
verb_4-lit
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
de
mögest du gewaschen werden durch Horus, mögest du gereinigt werden durch Thot, du mögest reinigen,
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created : 08/03/2020 ,
latest changes : 10/05/2022 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 23 in co(n)text
5. Reg.
Ibis mit Atefkrone
D 8, 15.8
Copy token ID
5. Reg.
5. Reg.
Copy token ID
Ibis mit Atefkrone
Ibis mit Atefkrone
Copy token ID
D 8, 15.8
D 8, 15.8
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
verb_3-inf
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Copy token ID
verb_3-inf
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
〈〈Ḥw.t-Ḥr.w〉〉
(unedited)
—
Copy token ID
〈〈wr.t〉〉
(unedited)
—
Copy token ID
〈〈nb.t〉〉
(unedited)
—
Copy token ID
〈〈Jwn.t〉〉
(unedited)
—
Copy token ID
〈〈jr.t〉〉
(unedited)
—
Copy token ID
〈〈Rꜥw〉〉
(unedited)
—
de
Thot, der die beiden Rivalen trennt, der ein gutes Jahr für 〈〈Hathor, die Herrin von Jwn.t , das Auge des Re,〉〉 eröffnet.
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created : 10/10/2021 ,
latest changes : 11/20/2021 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 9 in co(n)text
Copy token ID
verb_caus_3-lit
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
de
Er schreibt es auf zusammen mit Thot.
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created : 10/10/2021 ,
latest changes : 11/20/2021 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 3 in co(n)text
Copy token ID
verb_caus_3-lit
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
de
Er schreibt es auf zusammen mit Thot.
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created : 10/10/2021 ,
latest changes : 11/20/2021 )
Go to/cite sentence
Sentence no. 3 in co(n)text
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).